Numbers 31:51 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
51. And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all wrought jewels.
51. And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all wrought jewels.
51. So Moses and Eleazar the priest took the gold from them, even all the worked ornaments.
51. And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, all manner of wrought jewels.
51. And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all wrought jewels.
51. And Moses receiveth -- Eleazar the priest also -- the gold from them, every made vessel,
German Bible Translations
51. Und Mose samt dem Priester Eleasar nahm von ihnen das Gold von allerlei Geräte.
51. Und Mose und Eleasar, der Priester, nahmen von ihnen das Gold, allerlei künstliche Geräte.
French Bible Translations
51. Moïse et le prêtre Eléazar reçurent de leur main tous ces objets travaillés en or.
51. Moïse et le sacrificateur Eléazar reçurent d’eux tous ces objets travaillés en or.
51. Moïse et le sacrificateur Eléazar reçurent d'eux tous ces objets travaillés en or.
51. Et Moïse et Éléazar, le sacrificateur, prirent d'eux cet or, tous les objets ouvragés.
51. Et Moïse et Eléazar le Sacrificateur reçurent d'eux l'or, [savoir] toute pièce d'ouvrage.
51. Alors Moïse et Éléazar, le sacrificateur, reçurent d'eux l'or et tous les joyaux travaillés.
Versions with Strong Codes
Numbers 31 / KJV_Strong51. And Moses[H4872] and Eleazar[H499] the priest[H3548] took[H3947] [H853] the gold[H2091] of[H4480] [H854] them, even all[H3605] wrought[H4639] jewels.[H3627]
Strong Code definitions
H4872 Mosheh mo-sheh' from H4871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses.see H4871
H499 'El`azar el-aw-zawr' from H410 and 5826; God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites:--Eleazar.see H410 see H5826
H3548 kohen ko-hane' active participle of H3547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):--chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.see H3547
H3947 laqach law-kakh' a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H2091 zahab zaw-hawb' from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:-- gold(-en), fair weather.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H854 'eth ayth probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from,in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.see H579
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H4639 ma`aseh mah-as-eh' from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically,a poem) or (generally) property:--act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought.see H6213
H3627 kliy kel-ee' implement, utensil, dress, vessel or weapon):--armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture,instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.see H3615
Prédications qui analysent les thèmes Nombres 31
Thèmes : Vengeance sur Madian; Distribution du butinRelated Sermons discussing Numbers 31
Themes : Vengeance sur Madian; Distribution du butinsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images