Numbers 25:1 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
1. And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab.
1. And Israel abode in Shittim; and the people began to play the harlot with the daughters of Moab:
1. Now when Israel was living in Shittim the people became false to the Lord, doing evil with the daughters of Moab:
1. And Israel abode in Shittim; and the people began to commit fornication with the daughters of Moab.
1. And Israel abode in Shittim, and the people began to commit lewdness with the daughters of Moab.
1. And Israel dwelleth in Shittim, and the people begin to go a-whoring unto daughters of Moab,
German Bible Translations
1. Und Israel wohnte in Sittim. Und das Volk hob an zu huren mit der Moabiter Töchtern,
1. Und Israel wohnte in Sittim und das Volk fing an Unzucht zu treiben mit den Töchtern der Moabiter,
French Bible Translations
1. Israël était installé à Sittim. Le peuple commença alors à se livrer à la débauche avec les femmes moabites.
1. Israël demeurait à Sittim; et le peuple commença à se livrer à la débauche avec les filles de Moab.
1. Israël demeurait à Sittim; et le peuple commença à se livrer à la débauche avec les filles de Moab.
1. Et Israël habitait en Sittim; et le peuple commença à commettre fornication avec les filles de Moab;
1. Alors Israël demeurait en Sittim, et le peuple commença à paillarder avec les filles de Moab.
1. Or, Israël demeurait à Sittim; et le peuple commença à se livrer à la fornication avec les filles de Moab.
Versions with Strong Codes
Numbers 25 / KJV_Strong1. And Israel[H3478] abode[H3427] in Shittim,[H7851] and the people[H5971] began[H2490] to commit whoredom[H2181] with[H413] the daughters[H1323] of Moab.[H4124]
Strong Code definitions
H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410
H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
H7851 Shittiym shit-teem' the same as the plural of H7848; acacia trees; Shittim, a place East of the Jordan:--Shittim.see H7848
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
H2490 chalal khaw-lal' a primitive root (compare 2470); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin(as if by an "opening wedge"); denom. (from H2485) to play (the flute):--begin (X men began), defile, X break, defile, X eat(as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.see H2470 see H2485
H2181 zanah zaw-naw' a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah):--(cause to) commit fornication, X continually, X great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H1323 bath bath from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):--apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.see H1129 see H1121
H4124 Mow'ab mo-awb from a prolonged form of the prepositional prefix m- and 1; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants:--Moab.see H1
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 25
see also: Bible Key Verses