Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ecclesiastes 10:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ecclesiastes 10:8 / KJV
8. He that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.
Ecclesiastes 10:8 / ASV
8. He that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh through a wall, a serpent shall bite him.
Ecclesiastes 10:8 / BasicEnglish
8. He who makes a hole for others will himself go into it, and for him who makes a hole through a wall the bite of a snake will be a punishment.
Ecclesiastes 10:8 / Darby
8. He that diggeth a pit falleth into it; and whoso breaketh down a hedge, a serpent biteth him.
Ecclesiastes 10:8 / Webster
8. He that diggeth a pit shall fall into it; and whoever breaketh a hedge, a serpent shall bite him.
Ecclesiastes 10:8 / Young
8. Whoso is digging a pit falleth into it, And whoso is breaking a hedge, a serpent biteth him.

German Bible Translations

Prediger 10:8 / Luther
8. Aber wer eine Grube macht, der wird selbst hineinfallen; und wer den Zaun zerreißt, den wird eine Schlange stechen.
Prediger 10:8 / Schlachter
8. Wer eine Grube gräbt, fällt hinein; und wer eine Mauer einreißt, den wird eine Schlange beißen.

French Bible Translations

Ecclésiaste 10:8 / Segond21
8. Celui qui creuse une fosse y tombera et celui qui démolit un mur sera mordu par un serpent.
Ecclésiaste 10:8 / NEG1979
8. Celui qui creuse une fosse y tombera, et celui qui renverse une muraille sera mordu par un serpent.
Ecclésiaste 10:8 / Segond
8. Celui qui creuse une fosse y tombera, et celui qui renverse une muraille sera mordu par un serpent.
Ecclésiaste 10:8 / Darby_Fr
8. Qui creuse une fosse y tombe; et qui renverse une clôture, un serpent le mord.
Ecclésiaste 10:8 / Martin
8. Celui qui creuse la fosse, y tombera; et celui qui coupe la haie, le serpent le mordra.
Ecclésiaste 10:8 / Ostervald
8. Celui qui creuse une fosse y tombera, et un serpent mordra celui qui fait brèche à une clôture.

Versions with Strong Codes

Ecclesiastes 10 / KJV_Strong
8. He that diggeth[H2658] a pit[H1475] shall fall[H5307] into it; and whoso breaketh[H6555] a hedge,[H1447] a serpent[H5175] shall bite[H5391] him.

Strong Code definitions

H2658 chaphar khaw-far' a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore:--dig, paw, search out, seek.

H1475 guwmmats goom-mawts' of uncertain derivation; a pit:--pit.

H5307 naphal naw-fal' a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have(inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.see H6419

H6555 parats paw-rats' a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative):--X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out,come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.

H1447 gader gaw-dare' from H1443; a circumvallation; by implication, an inclosure:--fence, hedge, wall.see H1443

H5175 nachash naw-khawsh' from H5172; a snake (from its hiss):--serpent. see H5172

H5391 nashak naw-shak' a primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan:--bite, lend upon usury.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ecclesiastes 10

see also: Bible Key Verses