Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ecclesiastes 10:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ecclesiastes 10:7 / KJV
7. I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
Ecclesiastes 10:7 / ASV
7. I have seen servants upon horses, and princes walking like servants upon the earth.
Ecclesiastes 10:7 / BasicEnglish
7. I have seen servants on horses, and rulers walking on the earth as servants.
Ecclesiastes 10:7 / Darby
7. I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
Ecclesiastes 10:7 / Webster
7. I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
Ecclesiastes 10:7 / Young
7. I have seen servants on horses, And princes walking as servants on the earth.

German Bible Translations

Prediger 10:7 / Luther
7. Ich sah Knechte auf Rossen, und Fürsten zu Fuß gehen wie Knechte.
Prediger 10:7 / Schlachter
7. ich sah Knechte auf Pferden, und Fürsten gingen wie Knechte zu Fuß.

French Bible Translations

Ecclésiaste 10:7 / Segond21
7. J'ai vu des esclaves montés sur des chevaux et des chefs en train de marcher comme des esclaves.
Ecclésiaste 10:7 / NEG1979
7. J’ai vu des esclaves sur des chevaux, et des princes marchant sur terre comme des esclaves.
Ecclésiaste 10:7 / Segond
7. J'ai vu des esclaves sur des chevaux, et des princes marchant sur terre comme des esclaves.
Ecclésiaste 10:7 / Darby_Fr
7. J'ai vu des serviteurs sur des chevaux, et des princes marchant sur la terre comme des serviteurs.
Ecclésiaste 10:7 / Martin
7. J'ai vu les serviteurs à cheval, et les Seigneurs aller à pied, comme des serviteurs.
Ecclésiaste 10:7 / Ostervald
7. J'ai vu des serviteurs à cheval, et des princes aller à pied comme des serviteurs.

Versions with Strong Codes

Ecclesiastes 10 / KJV_Strong
7. I have seen[H7200] servants[H5650] upon[H5921] horses,[H5483] and princes[H8269] walking[H1980] as servants[H5650] upon[H5921] the earth.[H776]

Strong Code definitions

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H5650 `ebed eh'-bed from H5647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.see H5647

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H5483 cuwc soos or cuc {soos}; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight):--crane, horse((-back, -hoof)). Compare 6571.see H6571

H8269 sar sar from H8323; a head person (of any rank or class):--captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.see H8323

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H5650 `ebed eh'-bed from H5647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.see H5647

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ecclesiastes 10

see also: Bible Key Verses