Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Chronicles 4:31 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Chronicles 4:31 / KJV
31. And at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-birei, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David.
1 Chronicles 4:31 / ASV
31. and at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-biri, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David.
1 Chronicles 4:31 / BasicEnglish
31. And at Beth-marcaboth, and at Hazarsusim, and at Beth-biri, and at Shaaraim. These were their towns till David became king.
1 Chronicles 4:31 / Darby
31. and at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-biri, and at Shaaraim. These were their cities until the reign of David.
1 Chronicles 4:31 / Webster
31. And at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-birei, and at Shaaraim. These were their cities to the reign of David.
1 Chronicles 4:31 / Young
31. and in Beth-Marcaboth, and in Hazar-Susim, and in Beth-Birei, and in Shaarim; these [are] their cities till the reigning of David.

German Bible Translations

1. Chronika 4:31 / Luther
31. Beth-Markaboth, Hasar-Susim, Beth-Birei, Saaraim. Dies waren ihre Städte bis auf den König David, dazu ihre Dörfer.
1. Chronika 4:31 / Schlachter
31. in Beth-Markabot, Chazar-Susim, Beth-Biri und Schaaraim. Das waren ihre Städte bis zur Regierung Davids und ihre Dörfer:

French Bible Translations

1 Chroniques 4:31 / Segond21
31. Beth-Marcaboth, Hatsar-Susim, Beth-Bireï et Shaaraïm. Telles furent leurs villes jusqu'au règne de David, avec leurs villages.
1 Chroniques 4:31 / NEG1979
31. à Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Bireï et à Schaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu’au règne de David, et leurs villages.
1 Chroniques 4:31 / Segond
31. Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Bireï et à Schaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu'au règne de David, et leurs villages.
1 Chroniques 4:31 / Darby_Fr
31. et à Beth-Marcaboth, et à Hatsar-Susim, et à Beth-Biri, et à Shaaraïm. Ce furent leurs villes jusqu'au règne de David.
1 Chroniques 4:31 / Martin
31. A Beth-marcaboth, à Hatsarsusim, à Beth-birei, et à Saharajim. Ce furent là leurs villes jusqu'au temps que David fut Roi.
1 Chroniques 4:31 / Ostervald
31. A Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Biréï et à Shaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu'au règne de David.

Versions with Strong Codes

1 Chronicles 4 / KJV_Strong
31. And at Beth-marcaboth,[H1024] and Hazar-susim,[H2702] and at Beth-birei,[H1011] and at Shaaraim.[H8189] These[H428] were their cities[H5892] unto[H5704] the reign[H4427] of David.[H1732]

Strong Code definitions

H1024 Beyth ham-Marka-bowth bayth ham-mar-kaw-both' or (shortened) Beyth Mar-kabowth {bayth mar-kaw-both'}; from H1004 and the plural of H4818 (with or without the article interposed); place of (the) chariots; Beth-ham-Markaboth or Beth-Markaboth, a place in Palestine:--Beth-marcaboth.see H1004 see H4818

H2702 Chatsar Cuwciym khats-ar' soo-seem' from H2691 and the plural of H5483; village of horses; Chatsar-Susim, a place in Palestine:--Hazar- susim. see H2691see H5483

H1011 Beyth Bir`iy bayth bir-ee' from H1004 and 1254; house of a creative one; Beth-Biri, a place in Palestine:--Beth-birei.see H1004 see H1254

H8189 Sha`arayim shah-ar-ah'-yim dual of H8179; double gates; Shaarajim, a place in Palestine:--Shaaraim.see H8179

H428 'el-leh ale'-leh prolonged from H411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).see H411

H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H4427 malak maw-lak' a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:--consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.

H1732 David daw-veed' rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David.see H1730

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Chronicles 4

see also: Bible Key Verses