Philippians 2:4 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
4. Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.
4. not looking each of you to his own things, but each of you also to the things of others.
4. Not looking everyone to his private good, but keeping in mind the things of others.
4. Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.
German Bible Translations
4. und ein jeglicher sehe nicht auf das Seine, sondern auch auf das, was des andern ist.
4. indem jeder nicht nur das Seine ins Auge faßt, sondern auch das des andern.
French Bible Translations
4. Que chacun de vous, au lieu de regarder à ses propres intérêts, regarde aussi à ceux des autres.
4. Que chacun de vous, au lieu de considérer ses propres intérêts, considère aussi ceux des autres.
4. Que chacun de vous, au lieu de considérer ses propres intérêts, considère aussi ceux des autres.
4. chacun ne regardant pas à ce qui est à lui, mais chacun aussi à ce qui est aux autres.
4. Ne regardez point chacun, à votre intérêt particulier, mais [que chacun ait égard] aussi à ce qui concerne les autres.
4. Ne regardez pas chacun à votre intérêt particulier, mais aussi à celui des autres.
Versions with Strong Codes
Philippians 2 / KJV_Strong4. Look[G4648] not[G3361] every man[G1538] on his own things,[G1438] but[G235] every man[G1538] also[G2532] on the things of others.[G2087]
Strong Code definitions
G4648 skopeo/skop-eh'-o from G4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard:--consider, take heed, look at (on), mark. Compare 3700. see G4649 see G3700
G3361 me/may a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. see G3756 see G3362 see G3363 see G3364 see G3372 see G3373 see G3375 see G3378
G1538 hekastos/hek'-as-tos as if a superlative of hekas (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
G1438 heautou/heh-ow-too' from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). see G846
G235 alla/al-lah' neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. see G243
G1538 hekastos/hek'-as-tos as if a superlative of hekas (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G2087 heteros/het'-er-os of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
Prédications qui analysent les thèmes Philippiens 2
Thèmes : Humilité du Christ; Exhortation à l'unité; Lumière dans le monde; Modèle de foiRelated Sermons discussing Philippians 2
Themes : Humilité du Christ; Exhortation à l'unité; Lumière dans le monde; Modèle de foisee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images