Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Corinthians 3:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Corinthians 3:6 / KJV
6. I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.
1 Corinthians 3:6 / ASV
6. I planted, Apollos watered; but God gave the increase.
1 Corinthians 3:6 / BasicEnglish
6. I did the planting, Apollos did the watering, but God gave the increase.
1 Corinthians 3:6 / Darby
6. *I* have planted; Apollos watered; but God has given the increase.
1 Corinthians 3:6 / Webster
6. I have planted, Apollos watered: but God hath given the increase.
1 Corinthians 3:6 / Young
6. I planted, Apollos watered, but God was giving growth;

German Bible Translations

1. Korinther 3:6 / Luther
6. Ich habe gepflanzt, Apollos hat begossen; aber Gott hat das Gedeihen gegeben.
1. Korinther 3:6 / Schlachter
6. Ich habe gepflanzt, Apollos hat begossen, Gott aber hat das Gedeihen gegeben.

French Bible Translations

1 Corinthiens 3:6 / Segond21
6. J'ai planté, Apollos a arrosé, mais c'est Dieu qui a fait grandir.
1 Corinthiens 3:6 / NEG1979
6. J’ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a fait croître,
1 Corinthiens 3:6 / Segond
6. J'ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a fait croître,
1 Corinthiens 3:6 / Darby_Fr
6. Moi, j'ai planté, Apollos a arrosé; mais Dieu a donné l'accroissement.
1 Corinthiens 3:6 / Martin
6. J'ai planté; Apollos a arrosé; mais c'est Dieu qui a donné l'accroissement.
1 Corinthiens 3:6 / Ostervald
6. J'ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a donné l'accroissement.

Versions with Strong Codes

1 Corinthians 3 / KJV_Strong
6. I[G1473] have planted,[G5452] Apollos[G625] watered;[G4222] but[G235] God[G2316] gave the increase.[G837]

Strong Code definitions

G1473 ego/eg-o' a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc. see G1691 see G1698 see G1700 see G2248 see G2249 see G2254 see G2257

G5452 phuteuo/foot-yoo'-o from a derivative of G5453; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:--plant. see G5453

G625 Apollos/ap-ol-loce' probably from the same as G624; Apollos, an Israelite:--Apollos. see G624

G4222 potizo/pot-id'-zo from a derivative of the alternate of G4095; to furnish drink, irrigate:-give (make) to drink, feed, water. see G4095

G235 alla/al-lah' neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. see G243

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

G837 auzano/owx-an'-o a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive):--grow (up), (give the) increase.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 3

see also: Bible Key Verses