Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Romans 2:20 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Romans 2:20 / KJV
20. An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
Romans 2:20 / ASV
20. a corrector of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth;
Romans 2:20 / BasicEnglish
20. A teacher of the foolish, having in the law the form of knowledge and of what is true;
Romans 2:20 / Darby
20. an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and of truth in the law:
Romans 2:20 / Webster
20. An instructor of the foolish, a teacher of babes, who hast the form of knowledge, and of the truth in the law:
Romans 2:20 / Young
20. an instructor of foolish ones, a teacher of babes, having the form of the knowledge and of the truth in the law.

German Bible Translations

Römer 2:20 / Luther
20. ein Züchtiger der Törichten, ein Lehrer der Einfältigen, hast die Form, was zu wissen und recht ist, im Gesetz.
Römer 2:20 / Schlachter
20. ein Erzieher der Unverständigen, ein Lehrer der Unmündigen, der den Inbegriff der Erkenntnis und der Wahrheit im Gesetze hat:

French Bible Translations

Romains 2:20 / Segond21
20. l'éducateur des ignorants, le maître des enfants parce que tu possèdes dans la loi l'expression de la connaissance et de la vérité.
Romains 2:20 / NEG1979
20. le docteur des insensés, le maître des ignorants, parce que tu as dans la loi la règle de la science et de la vérité;
Romains 2:20 / Segond
20. le docteur des insensés, le maître des ignorants, parce que tu as dans la loi la règle de la science et de la vérité;
Romains 2:20 / Darby_Fr
20. instructeur des hommes dépourvus d'intelligence, maître de petits enfants, ayant la formule de la connaissance et de la vérité dans la loi;
Romains 2:20 / Martin
20. Le docteur des ignorants, le maître des idiots, ayant le modèle de la connaissance et de la vérité dans la Loi.
Romains 2:20 / Ostervald
20. Le docteur des ignorants, le maître des simples, ayant dans la loi la règle de la science et de la vérité;

Versions with Strong Codes

Romans 2 / KJV_Strong
20. An instructor[G3810] of the foolish,[G878] a teacher[G1320] of babes,[G3516] which hast[G2192] the[G3588] form[G3446] of knowledge[G1108] and[G2532] of the[G3588] truth[G225] in[G1722] the[G3588] law.[G3551]

Strong Code definitions

G3810 paideutes/pahee-dyoo-tace' from G3811; a trainer, i.e. teacher or (by implication) discipliner:--which corrected, instructor. see G3811

G878 aphron/af'-rone from G1 (as a negative particle) and 5424; properly, mindless, i.e. stupid, (by implication) ignorant, (specially) egotistic, (practically) rash, or (morally) unbelieving:--fool(ish), unwise. see G1 see G5424

G1320 didaskalos/did-as'-kal-os from G1321; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher. see G1321

G3516 nepios/nay'-pee-os from an obsolete particle ne- (implying negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian:-babe, child (+ -ish). see G2031

G2192 echo/ekh'o,/including/an/alternate/form a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3446 morphosis/mor'-fo-sis from G3445; formation, i.e. (by implication), appearance (semblance or (concretely) formula):--form. see G3445

G1108 gnosis/gno'-sis from G1097; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge:-knowledge, science. see G1097

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G225 aletheia/al-ay'-thi-a from G227; truth:-true, X truly, truth, verity. see G227

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3551 nomos/nom'-os from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Romans 2

see also: Bible Key Verses