Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Jeremiah 51:49 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Jeremiah 51:49 / KJV
49. As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
Jeremiah 51:49 / ASV
49. As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.
Jeremiah 51:49 / BasicEnglish
49. As Babylon had the dead of Israel put to the sword, so in Babylon the dead of all the land will be stretched out.
Jeremiah 51:49 / Darby
49. As Babylon caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
Jeremiah 51:49 / Webster
49. As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
Jeremiah 51:49 / Young
49. Even Babylon [is] to fall, ye pierced of Israel, Even they of Babylon have fallen, Ye pierced of all the earth.

German Bible Translations

Jeremia 51:49 / Luther
49. Und wie Babel in Israel die Erschlagenen gefällt hat, also sollen zu Babel die Erschlagenen fallen im ganzen Lande.
Jeremia 51:49 / Schlachter
49. Auch Babel soll fallen, ihr Erschlagenen Israels, gleichwie um Babels willen Erschlagene auf der ganzen Erde gefallen sind.

French Bible Translations

Jérémie 51:49 / Segond21
49. Babylone aussi tombera, morts d'Israël, tout comme elle a fait tomber des morts partout sur la terre.
Jérémie 51:49 / NEG1979
49. Babylone aussi tombera, ô morts d’Israël, Comme elle a fait tomber les morts de tout le pays.
Jérémie 51:49 / Segond
49. Babylone aussi tombera, ô morts d'Israël, Comme elle a fait tomber les morts de tout le pays.
Jérémie 51:49 / Darby_Fr
49. De même que Babylone a fait tomber les tués d'Israël, de même les tués de toute la terre tomberont à Babylone.
Jérémie 51:49 / Martin
49. Et comme Babylone a fait tomber les blessés à mort d'Israël, ainsi les blessés à mort de tout le pays tomberont à Babylone.
Jérémie 51:49 / Ostervald
49. Comme Babylone a fait tomber les blessés à mort d'Israël, ainsi tomberont à Babylone les blessés à mort de tout le pays.

Versions with Strong Codes

Jeremiah 51 / KJV_Strong
49. As[H1571] Babylon[H894] hath caused the slain[H2491] of Israel[H3478] to fall,[H5307] so[H1571] at Babylon[H894] shall fall[H5307] the slain[H2491] of all[H3605] the earth.[H776]

Strong Code definitions

H1571 gam gam properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

H894 Babel baw-bel' from H1101; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire:--Babel, Babylon. see H1101

H2491 chalal khaw-lawl' from H2490; pierced (especially to death); figuratively, polluted:--kill, profane, slain (man), X slew, (deadly) wounded.see H2490

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H5307 naphal naw-fal' a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have(inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.see H6419

H1571 gam gam properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

H894 Babel baw-bel' from H1101; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire:--Babel, Babylon. see H1101

H5307 naphal naw-fal' a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have(inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.see H6419

H2491 chalal khaw-lawl' from H2490; pierced (especially to death); figuratively, polluted:--kill, profane, slain (man), X slew, (deadly) wounded.see H2490

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 51

see also: Bible Key Verses