Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Isaiah 42:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Isaiah 42:3 / KJV
3. A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth.
Isaiah 42:3 / ASV
3. A bruised reed will he not break, and a dimly burning wick will he not quench: he will bring forth justice in truth.
Isaiah 42:3 / BasicEnglish
3. He will not let a crushed stem be quite broken, and he will not let a feebly burning light be put out: he will go on sending out the true word to the peoples.
Isaiah 42:3 / Darby
3. A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment according to truth.
Isaiah 42:3 / Webster
3. A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment to truth.
Isaiah 42:3 / Young
3. A bruised reed he breaketh not, And dim flax he quencheth not, To truth he bringeth forth judgment.

German Bible Translations

Jesaja 42:3 / Luther
3. Das zerstoßene Rohr wird er nicht zerbrechen, und den glimmenden Docht wird er nicht auslöschen. Er wird das Recht wahrhaftig halten lehren.
Jesaja 42:3 / Schlachter
3. Das geknickte Rohr wird er nicht zerbrechen, und den glimmenden Docht wird er nicht auslöschen; wahrheitsgetreu wird er das Recht auseinandersetzen.

French Bible Translations

Ésaïe 42:3 / Segond21
3. Il ne cassera pas le roseau abîmé et n'éteindra pas la mèche qui fume encore, mais c'est en toute vérité qu'il révélera le droit.
Ésaïe 42:3 / NEG1979
3. Il ne brisera point le roseau cassé, Et il n’éteindra point la mèche qui brûle encore; Il annoncera la justice selon la vérité.
Ésaïe 42:3 / Segond
3. Il ne brisera point le roseau cassé, Et il n'éteindra point la mèche qui brûle encore; Il annoncera la justice selon la vérité.
Ésaïe 42:3 / Darby_Fr
3. Il ne brisera pas le roseau froissé, et n'éteindra pas le lin qui brûle à peine. Il fera valoir le jugement en faveur de la vérité.
Ésaïe 42:3 / Martin
3. Il ne brisera point le roseau cassé, et n'éteindra point le lumignon fumant; il mettra en avant le jugement en vérité.
Ésaïe 42:3 / Ostervald
3. Il ne brisera pas le roseau cassé, et n'éteindra pas le lumignon qui fume encore; il manifestera la justice avec vérité.

Versions with Strong Codes

Isaiah 42 / KJV_Strong
3. A bruised[H7533] reed[H7070] shall he not[H3808] break,[H7665] and the smoking[H3544] flax[H6594] shall he not[H3808] quench:[H3518] he shall bring forth[H3318] judgment[H4941] unto truth.[H571]

Strong Code definitions

H7533 ratsats raw-tsats' a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively:--break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.

H7070 qaneh kaw-neh' from H7069; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard):--balance, bone, branch, calamus, cane, reed, X spearman, stalk.see H7069

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H7665 shabar shaw-bar' a primitive root; to burst (literally or figuratively):--break (down, off, in pieces, up),broken((-hearted)), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view (by mistake for H7663).see H7663

H3544 keheh kay-heh' from H3543; feeble, obscure:--somewhat dark, darkish, wax dim, heaviness, smoking.see H3543

H6594 pishtah pish-taw' feminine of H6593; flax; by implication, a wick:--flax, tow. see H6593

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H3518 kabah kaw-baw' a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger):--go (put) out, quench.

H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

H571 'emeth eh'-meth contracted from H539; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness:--assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.see H539

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 42

see also: Bible Key Verses