Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Isaiah 26:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Isaiah 26:7 / KJV
7. The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
Isaiah 26:7 / ASV
7. The way of the just is uprightness: thou that art upright dost direct the path of the just.
Isaiah 26:7 / BasicEnglish
7. The way of the good man is straight; the road of the upright is made smooth by you.
Isaiah 26:7 / Darby
7. The way of the just is uprightness: thou, the Upright, dost make the path of the just even.
Isaiah 26:7 / Webster
7. The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
Isaiah 26:7 / Young
7. The path for the righteous [is] uprightness, O upright One, The path of the righteous Thou dost ponder.

German Bible Translations

Jesaja 26:7 / Luther
7. Aber des Gerechten Weg ist schlicht; den Steig des Gerechten machst du richtig.
Jesaja 26:7 / Schlachter
7. Der Pfad des Gerechten ist richtig; geradeaus bahnst du die Bahn des Gerechten.

French Bible Translations

Ésaïe 26:7 / Segond21
7. Le sentier du juste, c'est la droiture. Tu prépares une trace bien droite pour le juste.
Ésaïe 26:7 / NEG1979
7. Le chemin du juste est la droiture; Toi qui es juste, tu aplanis le sentier du juste.
Ésaïe 26:7 / Segond
7. Le chemin du juste est la droiture; Toi qui es juste, tu aplanis le sentier du juste.
Ésaïe 26:7 / Darby_Fr
7. Le chemin du juste est la droiture. Toi qui es droit, tu aplanis le sentier du juste.
Ésaïe 26:7 / Martin
7. Le sentier est uni au juste; tu dresses au niveau le chemin du juste.
Ésaïe 26:7 / Ostervald
7. Le chemin du juste est uni; tu aplanis le droit chemin du juste.

Versions with Strong Codes

Isaiah 26 / KJV_Strong
7. The way[H734] of the just[H6662] is uprightness:[H4339] thou, most upright,[H3477] dost weigh[H6424] the path[H4570] of the just.[H6662]

Strong Code definitions

H734 'orach o'-rakh from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:--manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.see H732

H6662 tsaddiyq tsad-deek' from H6663; just:--just, lawful, righteous (man).

H4339 meyshar may-shawr' from H3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; oftenadverbially):--agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).see H3474

H3477 yashar yaw-shawr' from H3474; straight (literally or figuratively):--convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).see H3474

H6424 palac paw-las' a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (aroad); also to revolve, i.e. weigh (mentally):--make, ponder, weigh.

H4570 ma`gal mah-gawl' or feminine mapgalah {mah-gaw-law'}; from the same as H5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (ascircular):--going, path, trench, way((-side)). see H5696

H6662 tsaddiyq tsad-deek' from H6663; just:--just, lawful, righteous (man).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 26

see also: Bible Key Verses