Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Isaiah 13:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Isaiah 13:3 / KJV
3. I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
Isaiah 13:3 / ASV
3. I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for mine anger, even my proudly exulting ones.
Isaiah 13:3 / BasicEnglish
3. I have given orders to my holy ones, I have sent out my men of war, those of mine who take pride in their power, to give effect to my wrath.
Isaiah 13:3 / Darby
3. I have commanded my hallowed ones, I have also called my mighty men for mine anger, them that rejoice in my highness.
Isaiah 13:3 / Webster
3. I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for my anger, even them that rejoice in my highness.
Isaiah 13:3 / Young
3. I have given charge to My sanctified ones, Also I have called My mighty ones for Mine anger, Those rejoicing at Mine excellency.'

German Bible Translations

Jesaja 13:3 / Luther
3. Ich habe meine Geheiligten geboten und meine Starken gerufen zu meinem Zorn, die fröhlich sind in meiner Herrlichkeit.
Jesaja 13:3 / Schlachter
3. Ich habe meinen Geheiligten Befehl erteilt, meine Helden berufen zum Zorngericht, meine stolz Frohlockenden.

French Bible Translations

Ésaïe 13:3 / Segond21
3. J'ai donné des ordres à mes saints, j'ai même appelé mes hommes forts, ceux qui se réjouissent de ma grandeur, pour qu'ils soient les agents de ma colère.
Ésaïe 13:3 / NEG1979
3. J’ai donné des ordres à ma sainte armée, J’ai appelé les héros de ma colère, Ceux qui se réjouissent de ma grandeur.
Ésaïe 13:3 / Segond
3. J'ai donné des ordres à ma sainte milice, J'ai appelé les héros de ma colère, Ceux qui se réjouissent de ma grandeur.
Ésaïe 13:3 / Darby_Fr
3. J'ai donné commandement à mes saints, j'ai appelé aussi pour ma colère mes hommes forts, ceux qui se réjouissent en ma grandeur.
Ésaïe 13:3 / Martin
3. C'est moi qui ai donné charge à ceux qui me sont dévoués, et j'ai appelé pour [exécuter] ma colère mes hommes forts, qui s'égayent à cause de ma grandeur.
Ésaïe 13:3 / Ostervald
3. Moi, j'ai donné l'ordre à ceux qui me sont consacrés; j'ai appelé, pour exécuter ma colère, mes hommes vaillants, ceux qui se réjouissent de ma grandeur.

Versions with Strong Codes

Isaiah 13 / KJV_Strong
3. I[H589] have commanded[H6680] my sanctified ones,[H6942] I have also[H1571] called[H7121] my mighty ones[H1368] for mine anger,[H639] even them that rejoice[H5947] in my highness.[H1346]

Strong Code definitions

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H6680 tsavah tsaw-vaw' a primitive root; (intensively) to constitute,enjoin:--appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, givein, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

H6942 qadash kaw-dash' a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally):--appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.

H1571 gam gam properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122

H1368 gibbowr ghib-bore' or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as H1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:-- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.see H1397

H639 'aph af from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. see H599

H5947 `alliyz al-leez' from H5937; exultant:--joyous, (that) rejoice(-ing) see H5937

H1346 ga`avah gah-av-aw' from H1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament:--excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.see H1342

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 13

see also: Bible Key Verses