Deuteronomy 27:17 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
17. Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.
17. Cursed be he that removeth his neighbor's landmark. And all the people shall say, Amen.
17. Cursed is he who takes his neighbour's landmark from its place. And let all the people say, So be it.
17. Cursed be he that removeth his neighbour's landmark! And all the people shall say, Amen.
17. Cursed be he that removeth his neighbor's landmark: and all the people shall say, Amen.
17. `Cursed [is] he who is removing his neighbour's border, -- and all the people have said, Amen.
German Bible Translations
17. Verflucht sei wer seines Nächsten Grenze verengert! Und alles Volk soll sagen: Amen.
17. Verflucht sei, wer seines Nächsten Grenze verrückt! Und alles Volk soll sagen: Amen!
French Bible Translations
17. »'Maudit soit celui qui déplace les bornes de son prochain!' Et tout le peuple dira: 'Amen!'
17. Maudit soit celui qui déplace les bornes de son prochain! Et tout le peuple dira: Amen!
17. Maudit soit celui qui déplace les bornes de son prochain! -Et tout le peuple dira: Amen!
17. Maudit qui recule les bornes de son prochain! Et tout le peuple dira: Amen!
17. Maudit soit celui qui transporte les bornes de son prochain; et tout le peuple dira : Amen.
17. Maudit celui qui déplace la borne de son prochain! Et tout le peuple dira: Amen!
Versions with Strong Codes
Deuteronomy 27 / KJV_Strong17. Cursed[H779] be he that removeth[H5253] his neighbor's[H7453] landmark.[H1366] And all[H3605] the people[H5971] shall say,[H559] Amen.[H543]
Strong Code definitions
H779 'arar aw-rar' a primitive root; to execrate:--X bitterly curse.
H5253 nacag naw-sag' a primitive root; to retreat:--departing away, remove, take (hold), turn away.
H7453 rea` ray'-ah or reya2 {ray'-ah}; from H7462; an associate (more or less close):--brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.see Hreya2 see H7462
H1366 gbuwl gheb-ool' or (shortened) gbul {gheb-ool'}; from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed:--border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.see H1379
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
H543 'amen aw-mane' from H539; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly:--Amen, so be it, truth.see H539
Prédications qui analysent les thèmes Deutéronome 27
Thèmes : Malédictions et bénédictions; Instructions sur l'autelRelated Sermons discussing Deuteronomy 27
Themes : Malédictions et bénédictions; Instructions sur l'autelsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images