Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Romans 4:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Romans 4:6 / KJV
6. Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works,
Romans 4:6 / ASV
6. Even as David also pronounceth blessing upon the man, unto whom God reckoneth righteousness apart from works,
Romans 4:6 / BasicEnglish
6. As David says that there is a blessing on the man to whose account God puts righteousness without works, saying,
Romans 4:6 / Darby
6. Even as David also declares the blessedness of the man to whom God reckons righteousness without works:
Romans 4:6 / Webster
6. Even as David also describeth the blessedness of the man to whom God imputeth righteousness without works,
Romans 4:6 / Young
6. even as David also doth speak of the happiness of the man to whom God doth reckon righteousness apart from works:

German Bible Translations

Römer 4:6 / Luther
6. Nach welcher Weise auch David sagt, daß die Seligkeit sei allein des Menschen, welchem Gott zurechnet die Gerechtigkeit ohne Zutun der Werke, da er spricht:
Römer 4:6 / Schlachter
6. Ebenso spricht auch David die Seligpreisung des Menschen aus, welchem Gott Gerechtigkeit anrechnet ohne Werke:

French Bible Translations

Romains 4:6 / Segond21
6. De même, David exprime le bonheur de l'homme à qui Dieu attribue la justice sans les oeuvres:
Romains 4:6 / NEG1979
6. De même David exprime le bonheur de l’homme à qui Dieu impute la justice sans les œuvres:
Romains 4:6 / Segond
6. De même David exprime le bonheur de l'homme à qui Dieu impute la justice sans les oeuvres:
Romains 4:6 / Darby_Fr
6. ainsi que David aussi exprime la béatitude de l'homme à qui Dieu compte la justice sans oeuvres:
Romains 4:6 / Martin
6. Comme aussi David exprime la béatitude de l'homme à qui Dieu impute la justice sans les œuvres, [en disant] :
Romains 4:6 / Ostervald
6. C'est ainsi que David exprime le bonheur de l'homme à qui Dieu impute la justice sans les ouvres:

Versions with Strong Codes

Romans 4 / KJV_Strong
6. Even as[G2509] David[G1138] also[G2532] describeth[G3004] the[G3588] blessedness[G3108] of the[G3588] man,[G444] unto whom[G3739] God[G2316] imputeth[G3049] righteousness[G1343] without[G5565] works,[G2041]

Strong Code definitions

G2509 kathaper/kath-ap'-er from G2505 and 4007; exactly as:--(even, as well) as. see G2505 see G4007

G1138 Dabid/dab-eed' of Hebrew origin (1732); Dabid (i.e. David), the Israelite king:-David. see H1732

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3108 makarismos/mak-ar-is-mos' from G3106; beatification, i.e. attribution of good fortune:-blessedness. see G3106

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G444 anthropos/anth'-ro-pos from G435 and ops (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. see G435 see G3700

G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

G3049 logizomai/log-id'-zom-ahee middle voice from G3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on). see G3056

G1343 dikaiosune/dik-ah-yos-oo'-nay from G1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness. see G1342

G5565 choris/kho-rece' adverb from G5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without. see G5561

G2041 ergon/er'-gon from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Romans 4

see also: Bible Key Verses