Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 25:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 25:7 / KJV
7. And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase thereof be meat.
Leviticus 25:7 / ASV
7. And for thy cattle, and for the beasts that are in thy land, shall all the increase thereof be for food.
Leviticus 25:7 / BasicEnglish
7. And for your cattle and the beasts on the land; all the natural increase of the land will be for food.
Leviticus 25:7 / Darby
7. and for the beasts that are in thy land: all the produce thereof shall be for food.
Leviticus 25:7 / Webster
7. And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase of it be food.
Leviticus 25:7 / Young
7. and to thy cattle, and to the beast which [is] in thy land, is all thine increase for food.

German Bible Translations

Levitikus 25:7 / Luther
7. dein Vieh und die Tiere in deinem Lande; alle Früchte sollen Speise sein.
Levitikus 25:7 / Schlachter
7. deinem Vieh und den Tieren in deinem Lande soll sein ganzer Ertrag zur Speise dienen.

French Bible Translations

Lévitique 25:7 / Segond21
7. à ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays; tout ce qu'elle produit servira de nourriture.
Lévitique 25:7 / NEG1979
7. à ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays; tout son produit servira de nourriture.
Lévitique 25:7 / Segond
7. ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays; tout son produit servira de nourriture.
Lévitique 25:7 / Darby_Fr
7. et à ton bétail et aux animaux qui seront dans ton pays: tout son rapport servira de nourriture.
Lévitique 25:7 / Martin
7. Et à tes bêtes, et aux animaux qui sont en ton pays; tout son rapport sera pour manger.
Lévitique 25:7 / Ostervald
7. A ton bétail, et aux animaux qui sont dans ton pays; tout son produit servira de nourriture.

Versions with Strong Codes

Leviticus 25 / KJV_Strong
7. And for thy cattle,[H929] and for the beast[H2416] that[H834] are in thy land,[H776] shall all[H3605] the increase[H8393] thereof be[H1961] meat.[H398]

Strong Code definitions

H929 bhemah be-hay-maw' from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective):--beast, cattle.

H2416 chay khah'-ee from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:--+ age, alive, appetite, (wild)beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.see H2421

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H8393 tbuw'ah teb-oo-aw' from H935; income, i.e. produce (literally or figuratively):--fruit, gain, increase, revenue. see H935

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 25

see also: Bible Key Verses