Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 25:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 25:19 / KJV
19. And the land shall yield her fruit, and he shall eat your fill, and dwell therein in safety.
Leviticus 25:19 / ASV
19. And the land shall yield its fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety.
Leviticus 25:19 / BasicEnglish
19. And the land will give her fruit, and you will have food in full measure and be safe in the land.
Leviticus 25:19 / Darby
19. And the land shall yield its fruit, and ye shall eat and be satisfied, and dwell therein securely.
Leviticus 25:19 / Webster
19. And the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell in it in safety.
Leviticus 25:19 / Young
19. and the land hath given its fruit, and ye have eaten to satiety, and have dwelt confidently on it.

German Bible Translations

Levitikus 25:19 / Luther
19. Denn das Land soll euch seine Früchte geben, daß ihr zu essen genug habet und sicher darin wohnt.
Levitikus 25:19 / Schlachter
19. und das Land soll euch seine Früchte geben, daß ihr genug zu essen habt und sicher darin wohnt.

French Bible Translations

Lévitique 25:19 / Segond21
19. Le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété et vous y habiterez en sécurité.
Lévitique 25:19 / NEG1979
19. Le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.
Lévitique 25:19 / Segond
19. Le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.
Lévitique 25:19 / Darby_Fr
19. et le pays vous donnera son fruit, et vous mangerez à rassasiement, et vous l'habiterez en sécurité.
Lévitique 25:19 / Martin
19. Et la terre vous donnera ses fruits, vous en mangerez, vous en serez rassasiés, et vous habiterez sûrement en elle.
Lévitique 25:19 / Ostervald
19. Et la terre vous donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.

Versions with Strong Codes

Leviticus 25 / KJV_Strong
19. And the land[H776] shall yield[H5414] her fruit,[H6529] and ye shall eat[H398] your fill,[H7648] and dwell[H3427] therein[H5921] in safety.[H983]

Strong Code definitions

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H6529 priy per-ee' from H6509; fruit (literally or figuratively):--bough, ((first-)) fruit((-ful)), reward.see H6509

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

H7648 soba` so'-bah from H7646; satisfaction (of food or (figuratively) joy):--fill, full(-ness), satisfying, be satisfied. see H7646

H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H983 betach beh'takh from H982; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely:--assurance, boldly, (without) care(- less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 25

see also: Bible Key Verses