Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Jeremiah 48:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Jeremiah 48:5 / KJV
5. For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
Jeremiah 48:5 / ASV
5. For by the ascent of Luhith with continual weeping shall they go up; for at the descent of Horonaim they have heard the distress of the cry of destruction.
Jeremiah 48:5 / BasicEnglish
5. For by the slope of Luhith they will go up, weeping all the way; for on the way down to Horonaim the cry of destruction has come to their ears.
Jeremiah 48:5 / Darby
5. For by the ascent of Luhith continual weeping shall go up; for in the descent of Horonaim is heard the anguish of the cry of destruction.
Jeremiah 48:5 / Webster
5. For in the ascent of Luhith continual weeping shall go up; for in the descent of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
Jeremiah 48:5 / Young
5. For the ascent of Luhith with weeping, Go up doth weeping, For in the descent of Horonaim Adversaries a cry of desolation have heard.

German Bible Translations

Jeremia 48:5 / Luther
5. denn sie gehen mit Weinen den Weg hinauf gen Luhith, und die Feinde hören ein Jammergeschrei den Weg von Horonaim herab:
Jeremia 48:5 / Schlachter
5. denn die Steige von Luchit steigt es weinend, unter Tränen, hinan, und am Abhang von Horonaim hört man das Geschrei über den Zusammenbruch.

French Bible Translations

Jérémie 48:5 / Segond21
5. C'est avec un torrent de larmes qu'ils gravissent la montée de Luchith parce qu'ils ont entendu avec angoisse les cris provenant du désastre dans la descente de Choronaïm.
Jérémie 48:5 / NEG1979
5. Car on répand des pleurs à la montée de Luchith, Et des cris de détresse retentissent à la descente de Choronaïm.
Jérémie 48:5 / Segond
5. Car on répand des pleurs à la montée de Luchith, Et des cris de détresse retentissent à la descente de Choronaïm.
Jérémie 48:5 / Darby_Fr
5. car de la montée de Lukhith montent pleurs sur pleurs; car à la descente de Horonaïm on a entendu un cri d'angoisse de ruine.
Jérémie 48:5 / Martin
5. Pleurs sur pleurs monteront par la montée de Luhith, car on entendra dans la descente de Horonajim ceux qui crieront à cause des plaies que les ennemis leur auront faites.
Jérémie 48:5 / Ostervald
5. On monte, en versant pleurs sur pleurs, la montée de Luchith; et dans la descente de Horonajim, on entend les cris de l'angoisse et de la détresse.

Versions with Strong Codes

Jeremiah 48 / KJV_Strong
5. For[H3588] in the going up[H4608] of Luhith[H3872] continual weeping[H1065] [H1065] shall go up;[H5927] for[H3588] in the going down[H4174] of Horonaim[H2773] the enemies[H6862] have heard[H8085] a cry[H6818] of destruction.[H7667]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H4608 ma`aleh mah-al-eh' from H5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority:--ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.see H5927

H3872 Luwchiyth loo-kheeth' or Luchowth (Jer. 48:5) {loo-khoth'}; from the same as H3871; floored; Luchith, a place East of the Jordan:--Luhith.see H3871

H1065 Bkiy bek-ee' from H1058; a weeping; by analogy, a dripping:--overflowing, X sore, (continual) weeping, wept.see H1058

H1065 Bkiy bek-ee' from H1058; a weeping; by analogy, a dripping:--overflowing, X sore, (continual) weeping, wept.see H1058

H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H4174 mowrad mo-rawd' from H3381; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon:--going down, steep place, thin work.see H3381

H2773 Choronayim kho-ro-nah'-yim dual of a derivative from H2356; double cave-town; Choronajim, a place in Moab:--Horonaim.see H2356

H6862 tsar tsar or tsar {tsawr}; from H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding):--adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.see H6887 see H6864

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H6818 tsa`aqah tsah-ak-aw' from H6817; a shriek:--cry(-ing). see H6817

H7667 sheber sheh'-ber or sheber {shay'-ber}; from H7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream):--affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.see H7665

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 48

see also: Bible Key Verses