Isaiah 49:24 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
24. Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered?
24. Will the goods of war be taken from the strong man, or the prisoners of the cruel one be let go?
24. Shall the prey be taken from the mighty? and shall he that is rightfully captive be delivered?
24. Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?
German Bible Translations
24. Kann man auch einem Riesen den Raub nehmen? oder kann man dem Gerechten seine Gefangenen losmachen?
24. Kann auch einem Riesen sein Raub genommen werden? Und können rechtmäßig Gefangene entrinnen?
French Bible Translations
24. Arrachera-t-on à un homme fort sa capture? Les prisonniers justes s'échapperont-ils?
24. Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé? Et la capture faite aux dépens du juste échappera-t-elle?
24. Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé? Et la capture faite sur le juste échappera-t-elle? -
24. Ce qu'il a pris sera-t-il enlevé à l'homme fort, et celui qui est justement captif sera-t-il délivré?
24. Le pillage sera-t-il ôté à l'homme puissant? et les captifs du juste seront-ils délivrés?
24. Le butin de l'homme fort lui sera-t-il ôté, et les captifs du vainqueur seront-ils délivrés?
Versions with Strong Codes
Isaiah 49 / KJV_Strong24.
Strong Code definitions
H4455 malqowach mal-ko'-akh from H3947; transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively, spoil (and captives) (as taken):--booty, jaws, prey.see H3947
H3947 laqach law-kakh' a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H1368 gibbowr ghib-bore' or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as H1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:-- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.see H1397
H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
H6662 tsaddiyq tsad-deek' from H6663; just:--just, lawful, righteous (man).
H7628 shbiy sheb-ee' from H7618; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension,booty:--captive(-ity), prisoners, X take away, that was taken.see H7618
H4422 malat maw-lat' a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks:--deliver (self), escape, lay, leap out, let alone,let go, preserve, save, X speedily, X surely.
Prédications qui analysent les thèmes Ésaïe 49
Thèmes : La restauration d'Israël; La promesse de la délivranceRelated Sermons discussing Isaiah 49
Themes : La restauration d'Israël; La promesse de la délivrancesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images