Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 25:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 25:3 / KJV
3. Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?
Job 25:3 / ASV
3. Is there any number of his armies? And upon whom doth not his light arise?
Job 25:3 / BasicEnglish
3. Is it possible for his armies to be numbered? and on whom is not his light shining?
Job 25:3 / Darby
3. Is there any number of his troops? and upon whom doth not his light arise?
Job 25:3 / Webster
3. Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?
Job 25:3 / Young
3. Is their [any] number to His troops? And on whom ariseth not His light?

German Bible Translations

Hiob 25:3 / Luther
3. Wer will seine Kriegsscharen zählen? und über wen geht nicht auf sein Licht?
Hiob 25:3 / Schlachter
3. Sind seine Scharen zu zählen? Und über wem erhebt sich nicht sein Licht?

French Bible Translations

Job 25:3 / Segond21
3. Ses troupes sont innombrables. Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
Job 25:3 / NEG1979
3. Ses armées ne sont-elles pas innombrables? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
Job 25:3 / Segond
3. Ses armées ne sont-elles pas innombrables? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
Job 25:3 / Darby_Fr
3. Peut-on dénombrer ses troupes? et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
Job 25:3 / Martin
3. Ses armées se peuvent-elles compter? et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle point?
Job 25:3 / Ostervald
3. Ses cohortes se peuvent-elles compter, et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?

Versions with Strong Codes

Job 25 / KJV_Strong
3. Is there[H3426] any number[H4557] of his armies?[H1416] and upon[H5921] whom[H4310] doth not[H3808] his light[H216] arise?[H6965]

Strong Code definitions

H3426 yesh yaysh perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection):--(there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.see H1961

H4557 micpar mis-pawr' from H5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration:--+ abundance, account, X all, X few, (in-)finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.see H5608

H1416 gduwd ghed-ood' from H1413; a crowd (especially of soldiers):--army, band (of men), company, troop (of robbers).see H1413

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H4310 miy me an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:--any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.see H4100

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H216 'owr ore from H215; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.):--bright, clear,+ day, light (-ning), morning, sun. see H215

H6965 quwm koom a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):--abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 25

see also: Bible Key Verses