Ezra 6:15 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
15. And this house was finished on the third day of the month Adar, which was in the sixth year of the reign of Darius the king.
15. And this house was finished on the third day of the month Adar, which was in the sixth year of the reign of Darius the king.
15. And the building of this house was complete on the third day of the month Adar, in the sixth year of the rule of Darius the king.
15. And this house was finished on the third day of the month Adar, which was in the sixth year of the reign of king Darius.
15. And this house was finished on the third day of the month Adar, which was in the sixth year of the reign of Darius the king.
15. And this house hath gone out till the third day of the month Adar, that is [in] the sixth year of the reign of Darius the king.
German Bible Translations
15. und vollendeten das Haus bis an den dritten Tag des Monats Adar, das war das sechste Jahr des Königreichs des Königs Darius.
15. Sie vollendeten aber das Haus am dritten Tage des Monats Adar, das war im sechsten Jahre der Regierung des Königs Darius.
French Bible Translations
15. Il fut terminé le troisième jour du mois d'Adar, la sixième année de règne du roi Darius.
15. La maison fut achevée le troisième jour du mois d’Adar, dans la sixième année du règne du roi Darius.
15. La maison fut achevée le troisième jour du mois d'Adar, dans la sixième année du règne du roi Darius.
15. Et cette maison fut achevée le troisième jour du mois d'Adar: c'était la sixième année du règne du roi Darius.
15. Et cette maison de Dieu fut achevée le troisième jour du mois d'Adar, en la sixième année du règne du Roi Darius.
15. Et cette maison fut achevée le troisième jour du mois d'Adar, en la sixième année du règne du roi Darius.
Versions with Strong Codes
Ezra 6 / KJV_Strong15. And this[H1836] house[H1005] was finished[H3319] on[H5705] the third[H8532] day[H3118] of the month[H3393] Adar,[H144] which[H1768] was in the sixth[H8353] year[H8140] of the reign[H4437] of Darius[H1868] the king.[H4430]
Strong Code definitions
H1836 den dane (Aramaic) an orthographical variation of H1791; this:-- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.see H1791
H1005 bayith bah-yith (Aramaic) corresponding to H1004:--house. see H1004
H3319 ytsa' yets-aw' (Aramaic) corresponding to H3318:--finish. see H3318
H5705 `ad ad (Aramaic) corresponding to H5704; X and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within.see H5704
H8532 tlath tel-awth' (Aramaic) masculine tlathah (Aramaic) {tel-aw-thaw'}; or tlatha (Aramaic) {tel-aw-thaw'}; corresponding to H7969; three or third:--third, three.see H7969
H3118 yowm yome (Aramaic) corresponding to H3117; a day:--day (by day), time. see H3117
H3393 yrach yeh-rakh' (Aramaic) corresponding to H3391; a month:--month. see H3391
H144 'Adar ad-awr' (Aramaic) corresponding to H143:--Adar. see H143
H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668
H8353 sheth shayth (Aramaic) or shith (Aramaic) {sheeth}; corresponding to H8337:--six(-th).see H8337
H8140 shnah shen-aw' (Aramaic) corresponding to H8141:--year. see H8141
H4437 malkuw mal-koo' (Aramaic) corresponding to H4438; dominion (abstractly or concretely):--kingdom, kingly, realm, reign.see H4438
H1868 Daryavesh daw-reh-yaw-vaysh' (Aramaic) corresponding to H1867:--Darius. see H1867
H4430 melek meh'-lek (Aramaic) corresponding to H4428; a king:--king, royal. see H4428
Prédications qui analysent les thèmes Esdras 6
Thèmes : Le retour à Jérusalem; Le dénombrement des gens; La prière de confessionRelated Sermons discussing Ezra 6
Themes : Le retour à Jérusalem; Le dénombrement des gens; La prière de confessionsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images