Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Chronicles 29:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Chronicles 29:23 / KJV
23. And they brought forth the he goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them:
2 Chronicles 29:23 / ASV
23. And they brought near the he-goats for the sin-offering before the king and the assembly; and they laid their hands upon them:
2 Chronicles 29:23 / BasicEnglish
23. Then they took the he-goats for the sin-offering, placing them before the king and the meeting of the people, and they put their hands on them:
2 Chronicles 29:23 / Darby
23. And they brought near the he-goats of the sin-offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them.
2 Chronicles 29:23 / Webster
23. And they brought forth the he-goats for the sin-offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them:
2 Chronicles 29:23 / Young
23. and they bring nigh the he-goats of the sin-offering before the king and the assembly, and they lay their hands upon them;

German Bible Translations

2. Chronika 29:23 / Luther
23. und brachten die Böcke zum Sündopfer vor den König und die Gemeinde und legten ihre Hände auf sie,
2. Chronika 29:23 / Schlachter
23. Und sie brachten die Böcke zum Sündopfer für den König und die Gemeinde und stützten ihre Hände auf sie.

French Bible Translations

2 Chroniques 29:23 / Segond21
23. On amena ensuite les boucs destinés au sacrifice d'expiation devant le roi et devant l'assemblée, qui posèrent leurs mains sur eux.
2 Chroniques 29:23 / NEG1979
23. On amena ensuite les boucs expiatoires devant le roi et devant l’assemblée, qui posèrent leurs mains sur eux.
2 Chroniques 29:23 / Segond
23. On amena ensuite les boucs expiatoires devant le roi et devant l'assemblée, qui posèrent leurs mains sur eux.
2 Chroniques 29:23 / Darby_Fr
23. et ils firent approcher les boucs du sacrifice pour le péché, devant le roi et la congrégation, et ils posèrent leurs mains sur eux;
2 Chroniques 29:23 / Martin
23. Puis on fit approcher les boucs pour le péché devant le Roi et devant l'assemblée, et ils posèrent leurs mains sur eux.
2 Chroniques 29:23 / Ostervald
23. Puis on fit approcher les boucs du sacrifice pour le péché, devant le roi et devant l'assemblée, et ils posèrent leurs mains sur eux;

Versions with Strong Codes

2 Chronicles 29 / KJV_Strong
23. And they brought forth[H5066] [H853] the he goats[H8163] for the sin offering[H2403] before[H6440] the king[H4428] and the congregation;[H6951] and they laid[H5564] their hands[H3027] upon[H5921] them:

Strong Code definitions

H5066 nagash naw-gash' a primitive root; to be or come (causatively, bring) near(for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back:--(make to) approach (nigh), bring (forth, hither,near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H8163 sa`iyr saw-eer' or sabir {saw-eer'}; from H8175; shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun:--devil, goat, hairy, kid, rough, satyr. see H8175

H2403 chatta'ah khat-taw-aw' or chattacth {khat-tawth'}; from H2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender:--punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).see H2398

H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H6951 qahal kaw-hawl' from H6950; assemblage (usually concretely):--assembly, company, congregation, multitude.see H6950

H5564 camak saw-mak' a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense):--bear up, establish, (up-)hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay(self), sustain.

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Chronicles 29

see also: Bible Key Verses