Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Chronicles 11:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Chronicles 11:13 / KJV
13. And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him out of all their coasts.
2 Chronicles 11:13 / ASV
13. And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him out of all their border.
2 Chronicles 11:13 / BasicEnglish
13. And the priests and Levites who were in all Israel came together to him from every part of their country.
2 Chronicles 11:13 / Darby
13. And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him out of all their districts;
2 Chronicles 11:13 / Webster
13. And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him from all their borders.
2 Chronicles 11:13 / Young
13. And the priests, and the Levites, that [are] in all Israel, have stationed themselves by him, out of all their border,

German Bible Translations

2. Chronika 11:13 / Luther
13. Auch machten sich zu ihm die Priester und Leviten aus ganz Israel und allem Gebiet; {~}
2. Chronika 11:13 / Schlachter
13. Auch die Priester und Leviten aus ganz Israel und aus allen ihren Gebieten stellten sich zu ihm.

French Bible Translations

2 Chroniques 11:13 / Segond21
13. Les prêtres et les Lévites qui habitaient tout Israël quittèrent leur domaine pour se rallier à lui.
2 Chroniques 11:13 / NEG1979
13. Les sacrificateurs et les Lévites qui se trouvaient dans tout Israël quittèrent leurs demeures pour se rendre auprès de lui;
2 Chroniques 11:13 / Segond
13. Les sacrificateurs et les Lévites qui se trouvaient dans tout Israël quittèrent leurs demeures pour se rendre auprès de lui;
2 Chroniques 11:13 / Darby_Fr
13. Et les sacrificateurs et les Lévites qui étaient dans tout Israël, se joignirent à lui de toutes leurs contrées;
2 Chroniques 11:13 / Martin
13. Et les Sacrificateurs et les Lévites qui étaient dans tout Israël, se joignirent à lui de toutes leurs contrées.
2 Chroniques 11:13 / Ostervald
13. Les sacrificateurs et les Lévites, qui étaient dans tout Israël, vinrent de toutes parts se ranger auprès de lui.

Versions with Strong Codes

2 Chronicles 11 / KJV_Strong
13. And the priests[H3548] and the Levites[H3881] that[H834] were in all[H3605] Israel[H3478] resorted[H3320] to[H5921] him out of all[H4480] [H3605] their coasts.[H1366]

Strong Code definitions

H3548 kohen ko-hane' active participle of H3547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):--chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.see H3547

H3881 Leviyiy lay-vee-ee' or Leviy {lay-vee'}; patronymically from H3878; a Levite or descendant of Levi:--Leviite.see H3878

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H3320 yatsab yaw-tsab' a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue:--present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H1366 gbuwl gheb-ool' or (shortened) gbul {gheb-ool'}; from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed:--border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.see H1379

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Chronicles 11

see also: Bible Key Verses