Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Chronicles 9:38 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Chronicles 9:38 / KJV
38. And Mikloth begat Shimeam. And they also dwelt with their brethren at Jerusalem, over against their brethren.
1 Chronicles 9:38 / ASV
38. And Mikloth begat Shimeam. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
1 Chronicles 9:38 / BasicEnglish
38. Mikloth was the father of Shimeam. They were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
1 Chronicles 9:38 / Darby
38. and Mikloth begot Shimeam. And they also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
1 Chronicles 9:38 / Webster
38. And Mikloth begat Shimeam. And they also dwelt with their brethren at Jerusalem, over against their brethren.
1 Chronicles 9:38 / Young
38. And Mikloth begat Shimeam, and they also, over-against their brethren, have dwelt in Jerusalem with their brethren.

German Bible Translations

1. Chronika 9:38 / Luther
38. Mikloth aber zeugte Simeam. Und sie wohnten auch ihren Brüdern gegenüber zu Jerusalem unter den Ihren.
1. Chronika 9:38 / Schlachter
38. Und Miklot zeugte Schimeam, und auch diese wohnten ihren Brüdern gegenüber zu Jerusalem, bei ihren Brüdern.

French Bible Translations

1 Chroniques 9:38 / Segond21
38. Mikloth eut pour fils Shimeam. Contrairement à leurs frères, ils habitaient à Jérusalem avec leurs frères.
1 Chroniques 9:38 / NEG1979
38. Mikloth engendra Schimeam. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères.
1 Chroniques 9:38 / Segond
38. Mikloth engendra Schimeam. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères. -
1 Chroniques 9:38 / Darby_Fr
38. Et Mikloth engendra Shimeam. Et eux aussi habitèrent à côté de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères.
1 Chroniques 9:38 / Martin
38. Et Mikloth engendra Siméam; et ils habitèrent vis-à-vis de leurs frères à Jérusalem avec leurs frères.
1 Chroniques 9:38 / Ostervald
38. Mikloth engendra Shiméam. Ils habitèrent aussi près de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères.

Versions with Strong Codes

1 Chronicles 9 / KJV_Strong
38. And Mikloth[H4732] begot[H3205] [H853] Shimeam.[H8043] And they[H1992] also[H637] dwelt[H3427] with[H5973] their brethren[H251] at Jerusalem,[H3389] over against[H5048] their brethren.[H251]

Strong Code definitions

H4732 Miqlowth mik-lohth' (or perhaps mik-kel-ohth') plural of (feminine) 4731; rods; Mikloth, a place in the Desert:--Mikloth.see H4731

H3205 yalad yaw-lad' a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, bethe son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H8043 Shim'am shim-awm' for H8039 (compare 38); Shimam, an Israelite:--Shimeam. see H8039see H38

H1992 hem haym or (prolonged) hemmah {haym'-maw}; masculine plural from H1981; they (only used when emphatic):--it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. see H1981

H637 'aph af a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:--also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.

H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

H251 'ach awkh a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". see H1

H3389 Yruwshalaim yer-oo-shaw-lah'-im rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least ofthe former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city ofPalestine:--Jerusalem. see H3390see H3384 see H7999

H5048 neged neh'-ghed from H5046; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before:--about, (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.see H5046

H251 'ach awkh a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". see H1

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Chronicles 9

see also: Bible Key Verses