Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Kings 7:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Kings (3 Kings) 7:7 / KJV
7. Then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from one side of the floor to the other.
1 Kings (3 Kings) 7:7 / ASV
7. And he made the porch of the throne where he was to judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from floor to floor.
1 Kings (3 Kings) 7:7 / BasicEnglish
7. Then he made a covered room for his high seat when he gave decisions; this was the covered room of judging; it was covered with cedar-wood from floor to roof.
1 Kings (3 Kings) 7:7 / Darby
7. And he made the porch for the throne where he judged, the porch of judgment; and it was covered with cedar from floor to floor.
1 Kings (3 Kings) 7:7 / Webster
7. Then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from one side of the floor to the other.
1 Kings (3 Kings) 7:7 / Young
7. And the porch of the throne where he judgeth -- the porch of judgment -- he hath made, and [it is] covered with cedar from the floor unto the floor.

German Bible Translations

1. Könige 7:7 / Luther
7. Und baute eine Halle zum Richtstuhl, darin man Gericht hielt, und täfelte sie vom Boden bis zur Decke mit Zedern. {~}
1. Könige 7:7 / Schlachter
7. Dazu machte er eine Thronhalle, um dort zu richten, nämlich die Gerichtshalle, und er täfelte sie mit Zedernholz vom Fußboden bis zu den Balken der Decke.

French Bible Translations

1 Rois 7:7 / Segond21
7. Il fit le «portique du trône», ou «portique du jugement», où il rendait la justice, et il le couvrit de cèdre, depuis le sol jusqu'au plafond.
1 Rois 7:7 / NEG1979
7. Il fit le portique du trône, où il rendait la justice, le portique du jugement; et il le couvrit de cèdre, depuis le sol jusqu’au plafond.
1 Rois 7:7 / Segond
7. Il fit le portique du trône, où il rendait la justice, le portique du jugement; et il le couvrit de cèdre, depuis le sol jusqu'au plafond.
1 Rois 7:7 / Darby_Fr
7. Et il fit le portique du trône, où il jugeait, le portique de jugement; et il était couvert de cèdre, de plancher à plancher.
1 Rois 7:7 / Martin
7. Il fit aussi un porche pour le trône sur lequel il rendait ses jugements, [appelé] le Porche du jugement, et on le couvrit de cèdre depuis un bout du sol jusqu'à l'autre.
1 Rois 7:7 / Ostervald
7. Il fit aussi le portique du trône, où il rendait la justice, le portique du jugement; et on le couvrit de cèdre, depuis un plancher jusqu'à l'autre.

Versions with Strong Codes

1 Kings 7 / KJV_Strong
7. Then he made[H6213] a porch[H197] for the throne[H3678] where[H834] [H8033] he might judge,[H8199] even the porch[H197] of judgment:[H4941] and it was covered[H5603] with cedar[H730] from one side of the floor[H4480] [H7172] to[H5704] the other.[H7172]

Strong Code definitions

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H197 'uwlam oo-lawm' or (shortened) ,ulam {oo-lawm'}; from H481 (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building):--porch.see H481

H3678 kicce' kis-say' or kicceh {kis-say'}; from H3680; properly, covered, i.e. a throne (as canopied):--seat, stool, throne.see H3680

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H8033 sham shawm a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834); there (transferring to time) then; often thither, orthence:--in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.see H834

H8199 shaphat shaw-fat' a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively):--+ avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.

H197 'uwlam oo-lawm' or (shortened) ,ulam {oo-lawm'}; from H481 (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building):--porch.see H481

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

H5603 caphan saw-fan' a primitive root; to hide by covering; specifically, to roof (passive participle as noun, a roof) or wainscot; figuratively, to reserve:--cieled, cover, seated.

H730 'erez eh-rez' from H729; a cedar tree (from the tenacity of its roots):--cedar (tree).

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H7172 qarqa` kar-kah' a building or the sea:--bottom, (X one side of the) floor. see H7167

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H7172 qarqa` kar-kah' a building or the sea:--bottom, (X one side of the) floor. see H7167

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 7

see also: Bible Key Verses