Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Jeremiah 5:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Jeremiah 5:13 / KJV
13. And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Jeremiah 5:13 / ASV
13. and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Jeremiah 5:13 / BasicEnglish
13. And the prophets will become wind, and the word is not in them; so it will be done to them.
Jeremiah 5:13 / Darby
13. and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Jeremiah 5:13 / Webster
13. And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done to them.
Jeremiah 5:13 / Young
13. And the prophets become wind, And the word is not in them,' -- thus it is done by them.

German Bible Translations

Jeremia 5:13 / Luther
13. Ja, die Propheten sind Schwätzer und haben auch Gottes Wort nicht; es gehe über sie selbst also!"
Jeremia 5:13 / Schlachter
13. Und die Propheten sind nur Windbeutel, und niemand redet durch sie; ihnen selbst ergehe es so!

French Bible Translations

Jérémie 5:13 / Segond21
13. Les prophètes ne sont que du vent, la parole de Dieu n'est pas en eux. Que ce qu'ils ont annoncé leur arrive!'
Jérémie 5:13 / NEG1979
13. Les prophètes ne sont que du vent, Et personne ne parle en eux. Qu’il leur soit fait ainsi!
Jérémie 5:13 / Segond
13. Les prophètes ne sont que du vent, Et personne ne parle en eux. Qu'il leur soit fait ainsi!
Jérémie 5:13 / Darby_Fr
13. et les prophètes seront du vent, et la parole n'est pas en eux: ainsi leur sera-t-il fait.
Jérémie 5:13 / Martin
13. Et les Prophètes sont légers comme le vent, et la parole n'est point en eux; ainsi leur sera-t-il fait.
Jérémie 5:13 / Ostervald
13. Les prophètes ne sont que du vent; il n'y a point d'oracle en eux; qu'il leur soit fait ainsi! "

Versions with Strong Codes

Jeremiah 5 / KJV_Strong
13. And the prophets[H5030] shall become[H1961] wind,[H7307] and the word[H1699] is not[H369] in them: thus[H3541] shall it be done[H6213] unto them.

Strong Code definitions

H5030 nabiy' naw-bee' from H5012; a prophet or (generally) inspired man:--prophecy, that prophesy, prophet.see H5012

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H7307 ruwach roo'-akh from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).see H7306

H1699 dober do'-ber from H1696 (in its original sense); a pasture (from its arrangement of the flock):--fold, manner.see H1696

H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370

H3541 koh ko from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now:--also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.see H1931

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 5

see also: Bible Key Verses