Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Jeremiah 5:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Jeremiah 5:23 / KJV
23. But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
Jeremiah 5:23 / ASV
23. But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
Jeremiah 5:23 / BasicEnglish
23. But the heart of this people is uncontrolled and turned away from me; they are broken loose and gone.
Jeremiah 5:23 / Darby
23. But this people hath a stubborn and a rebellious heart; they have turned aside and are gone.
Jeremiah 5:23 / Webster
23. But this people have a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
Jeremiah 5:23 / Young
23. And this people hath an apostate and rebellious heart, They have turned aside, and they go on.

German Bible Translations

Jeremia 5:23 / Luther
23. Aber dies Volk hat ein abtrünniges, ungehorsames Herz; sie bleiben abtrünnig und gehen immerfort weg
Jeremia 5:23 / Schlachter
23. Aber dieses Volk hat ein halsstarriges, aufrührerisches Herz; sie haben sich abgewandt und sind davongelaufen

French Bible Translations

Jérémie 5:23 / Segond21
23. »Ce peuple a un coeur rebelle et désobéissant. Ils se détournent et s'en vont.
Jérémie 5:23 / NEG1979
23. Ce peuple a un cœur indocile et rebelle; Ils se révoltent, et s’en vont.
Jérémie 5:23 / Segond
23. Ce peuple a un coeur indocile et rebelle; Ils se révoltent, et s'en vont.
Jérémie 5:23 / Darby_Fr
23. Mais ce peuple-ci a un coeur indocile et rebelle; ils se sont détournés, et s'en sont allés;
Jérémie 5:23 / Martin
23. Mais ce peuple-ci a un cœur rétif et rebelle; ils se sont reculés en arrière, et s'en sont allés.
Jérémie 5:23 / Ostervald
23. Mais ce peuple a un cœur rétif et rebelle; ils reculent, ils s'en vont;

Versions with Strong Codes

Jeremiah 5 / KJV_Strong
23. But this[H2088] people[H5971] hath[H1961] a revolting[H5637] and a rebellious[H4784] heart;[H3820] they are revolted[H5493] and gone.[H1980]

Strong Code definitions

H2088 zeh zeh a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.see H2063 see H2090 see H2097 see H2098

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H5637 carar saw-rar' a primitive root; to turn away, i.e. (morally) berefractory:--X away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.

H4784 marah maw-raw' a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke):--bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H5493 cuwr soor or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative):--be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous,lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 5

see also: Bible Key Verses