1 Samuel 14:46 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
46. Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
46. Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
46. Then Saul, turning back, went after the Philistines no longer: and the Philistines went back to their place.
46. And Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
46. Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
46. And Saul goeth up from after the Philistines, and the Philistines have gone to their place;
German Bible Translations
46. Da zog Saul herauf von den Philistern, und die Philister zogen an ihren Ort. {~}
46. Da zog Saul von der Verfolgung der Philister herauf, und die Philister zogen an ihren Ort.
French Bible Translations
46. Saül cessa de poursuivre les Philistins et ceux-ci partirent chez eux.
46. Saül cessa de poursuivre les Philistins, et les Philistins s’en allèrent chez eux.
46. Saül cessa de poursuivre les Philistins, et les Philistins s'en allèrent chez eux.
46. Et Saül remonta de la poursuite des Philistins, et les Philistins s'en allèrent en leur lieu.
46. Puis Saül s'en retourna de la poursuite des Philistins, et les Philistins s'en allèrent en leur lieu.
46. Puis Saül s'en retourna de la poursuite des Philistins, et les Philistins s'en allèrent dans leur pays.
Versions with Strong Codes
1 Samuel 14 / KJV_Strong46. Then Saul[H7586] went up[H5927] from following[H4480] [H310] the Philistines:[H6430] and the Philistines[H6430] went[H1980] to their own place.[H4725]
Strong Code definitions
H7586 Sha'uwl shaw-ool' passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites:--Saul, Shaul.see H7592
H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H310 'achar akh-ar' from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.see H309
H6430 Plishtiy pel-ish-tee' patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:--Philistine.see H6429
H6430 Plishtiy pel-ish-tee' patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:--Philistine.see H6429
H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212
H4725 maqowm maw-kome' or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from H6965; properly, a standing, i.e.a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body ormind):--country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever). see H6965
Prédications qui analysent les thèmes 1 Samuel 14
Thèmes : Saul et Jonathan; La victoire sur les Philistins; Le vœu imprudent de SaülRelated Sermons discussing 1 Samuel 14
Themes : Saul et Jonathan; La victoire sur les Philistins; Le vœu imprudent de Saülsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images