Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Samuel 14:46 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Samuel (1 Kings) 14:46 / KJV
46. Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
1 Samuel (1 Kings) 14:46 / ASV
46. Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
1 Samuel (1 Kings) 14:46 / BasicEnglish
46. Then Saul, turning back, went after the Philistines no longer: and the Philistines went back to their place.
1 Samuel (1 Kings) 14:46 / Darby
46. And Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
1 Samuel (1 Kings) 14:46 / Webster
46. Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
1 Samuel (1 Kings) 14:46 / Young
46. And Saul goeth up from after the Philistines, and the Philistines have gone to their place;

German Bible Translations

1. Samuel 14:46 / Luther
46. Da zog Saul herauf von den Philistern, und die Philister zogen an ihren Ort. {~}
1. Samuel 14:46 / Schlachter
46. Da zog Saul von der Verfolgung der Philister herauf, und die Philister zogen an ihren Ort.

French Bible Translations

1 Samuel 14:46 / Segond21
46. Saül cessa de poursuivre les Philistins et ceux-ci partirent chez eux.
1 Samuel 14:46 / NEG1979
46. Saül cessa de poursuivre les Philistins, et les Philistins s’en allèrent chez eux.
1 Samuel 14:46 / Segond
46. Saül cessa de poursuivre les Philistins, et les Philistins s'en allèrent chez eux.
1 Samuel 14:46 / Darby_Fr
46. Et Saül remonta de la poursuite des Philistins, et les Philistins s'en allèrent en leur lieu.
1 Samuel 14:46 / Martin
46. Puis Saül s'en retourna de la poursuite des Philistins, et les Philistins s'en allèrent en leur lieu.
1 Samuel 14:46 / Ostervald
46. Puis Saül s'en retourna de la poursuite des Philistins, et les Philistins s'en allèrent dans leur pays.

Versions with Strong Codes

1 Samuel 14 / KJV_Strong
46. Then Saul[H7586] went up[H5927] from following[H4480] [H310] the Philistines:[H6430] and the Philistines[H6430] went[H1980] to their own place.[H4725]

Strong Code definitions

H7586 Sha'uwl shaw-ool' passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites:--Saul, Shaul.see H7592

H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H310 'achar akh-ar' from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.see H309

H6430 Plishtiy pel-ish-tee' patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:--Philistine.see H6429

H6430 Plishtiy pel-ish-tee' patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:--Philistine.see H6429

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H4725 maqowm maw-kome' or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from H6965; properly, a standing, i.e.a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body ormind):--country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever). see H6965

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Samuel 14

see also: Bible Key Verses