Hebrews 3:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;
5. And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken;
5. And Moses certainly kept faith as a servant, in all his house, and as a witness of those things which were to be said later;
5. And Moses indeed [was] faithful in all his house, as a ministering servant, for a testimony of the things to be spoken after;
5. And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were afterwards to be spoken.
5. and Moses indeed [was] stedfast in all his house, as an attendant, for a testimony of those things that were to be spoken,
German Bible Translations
5. Und Mose war zwar treu in seinem ganzen Hause als ein Knecht, zum Zeugnis des, das gesagt sollte werden,
5. Auch Mose zwar ist treu gewesen in seinem ganzen Hause als Diener, zum Zeugnis dessen, was gesagt werden sollte,
French Bible Translations
5. Moïse a été fidèle dans toute la maison de Dieu comme serviteur, pour témoigner de ce qui allait être dit,
5. Pour Moïse, il a été fidèle dans toute la maison de Dieu, comme serviteur, pour rendre témoignage de ce qui devait être annoncé;
5. Pour Moïse, il a été fidèle dans toute la maison de Dieu, comme serviteur, pour rendre témoignage de ce qui devait être annoncé;
5. Et Moïse a bien été fidèle dans toute sa maison, comme serviteur, en témoignage des choses qui devaient être dites;
5. Et quant à Moïse, il a bien été fidèle dans toute la maison de Dieu, comme serviteur, pour témoigner des choses qui devaient être dites;
5. Et quant à Moïse, il a été fidèle dans toute la maison, comme serviteur, pour témoigner de ce qui devait être annoncé;
Versions with Strong Codes
Hebrews 3 / KJV_Strong5. And[G2532] Moses[G3475] verily[G3303] was faithful[G4103] in[G1722] all[G3650] his[G846] house,[G3624] as[G5613] a servant,[G2324] for[G1519] a testimony[G3142] of those things which were to be spoken after;[G2980]
Strong Code definitions
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G3475 Moseus/moce-yoos' or Mouses mo-oosace' of Hebrew origin; (4872); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:-Moses. see H4872
G3303 men/men a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense. see G1161
G4103 pistos/pis-tos' from G3982; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true. see G3982
G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537
G3650 holos/hol'-os a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.
G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848
G3624 oikos/oy'-kos of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(hold), temple.
G5613 hos/hoce probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(soever), while, X with all speed. see G3739
G2324 therapon/ther-ap'-ohn apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of G2330; a menial attendant (as if cherishing):--servant. see G2330
G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
G3142 marturion/mar-too'-ree-on neuter of a presumed derivative of G3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specially), the Decalogue (in the sacred Tabernacle):--to be testified, testimony, witness. see G3144
G2980 laleo/lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:-preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. see G3004
Prédications qui analysent les thèmes Hébreux 3
Thèmes : L'admonition à la fidélité; Le repos de Dieu; Moïse fidèle en sa maisonRelated Sermons discussing Hebrews 3
Themes : L'admonition à la fidélité; Le repos de Dieu; Moïse fidèle en sa maisonHebrews #3: Faith in Christ challenges reveal the follower’s true believer
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images