Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 4:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 4:4 / KJV
4. But ye that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.
Deuteronomy 4:4 / ASV
4. But ye that did cleave unto Jehovah your God are alive every one of you this day.
Deuteronomy 4:4 / BasicEnglish
4. But you who kept faith with the Lord are living, every one of you, today.
Deuteronomy 4:4 / Darby
4. but ye that did cleave to Jehovah your God are alive every one of you this day.
Deuteronomy 4:4 / Webster
4. But ye who adhered to the LORD your God, are alive every one of you this day.
Deuteronomy 4:4 / Young
4. and ye who are cleaving to Jehovah your God, [are] alive, all of you, to-day.

German Bible Translations

Deuteronomium 4:4 / Luther
4. Aber ihr, die ihr dem HERRN, eurem Gott, anhinget, lebt alle heutigestages.
Deuteronomium 4:4 / Schlachter
4. Aber ihr, die ihr dem HERRN, eurem Gott, anhinget, lebet alle heute noch.

French Bible Translations

Deutéronome 4:4 / Segond21
4. tandis que vous, qui vous êtes attachés à l'Eternel, votre Dieu, vous êtes aujourd'hui tous vivants.
Deutéronome 4:4 / NEG1979
4. Et vous, qui vous êtes attachés à l’Eternel, votre Dieu, vous êtes aujourd’hui tous vivants.
Deutéronome 4:4 / Segond
4. Et vous, qui vous êtes attachés à l'Eternel, votre Dieu, vous êtes aujourd'hui tous vivants.
Deutéronome 4:4 / Darby_Fr
4. et vous qui vous êtes tenus attachés à l'Éternel, votre Dieu, vous êtes tous vivants aujourd'hui.
Deutéronome 4:4 / Martin
4. Mais vous qui vous êtes attachés à l'Eternel votre Dieu, vous êtes tous vivants aujourd'hui.
Deutéronome 4:4 / Ostervald
4. Mais vous, qui vous êtes attachés à l'Éternel votre Dieu, vous êtes tous vivants aujourd'hui.

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 4 / KJV_Strong
4. But ye[H859] that did cleave[H1695] unto the LORD[H3068] your God[H430] are alive[H2416] every one[H3605] of you this day.[H3117]

Strong Code definitions

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H1695 dabeq daw-bake' from H1692; adhering:--cleave, joining, stick closer. see H1692

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

H2416 chay khah'-ee from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:--+ age, alive, appetite, (wild)beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.see H2421

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 4

see also: Bible Key Verses