Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Corinthians 16:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Corinthians 16:14 / KJV
14. Let all your things be done with charity.
1 Corinthians 16:14 / ASV
14. Let all that ye do be done in love.
1 Corinthians 16:14 / BasicEnglish
14. Let all you do be done in love.
1 Corinthians 16:14 / Darby
14. Let all things ye do be done in love.
1 Corinthians 16:14 / Webster
14. Let all your things be done with charity.
1 Corinthians 16:14 / Young
14. let all your things be done in love.

German Bible Translations

1. Korinther 16:14 / Luther
14. Alle eure Dinge lasset in der Liebe geschehen!
1. Korinther 16:14 / Schlachter
14. Möge alles bei euch in Liebe geschehen!

French Bible Translations

1 Corinthiens 16:14 / Segond21
15. Voici encore une recommandation, frères et soeurs. Vous savez que la famille de Stéphanas est le premier fruit de l'Achaïe et qu'elle s'est consacrée au service des saints.
1 Corinthiens 16:14 / NEG1979
14. Que tout ce que vous faites se fasse avec amour!
1 Corinthiens 16:14 / Segond
14. Que tout ce que vous faites se fasse avec charité!
1 Corinthiens 16:14 / Darby_Fr
14. Que toutes choses parmi vous se fassent dans l'amour.
1 Corinthiens 16:14 / Martin
14. Que toutes vos affaires se fassent en charité.
1 Corinthiens 16:14 / Ostervald
14. Que tout ce que vous faites, se fasse avec charité.

Versions with Strong Codes

1 Corinthians 16 / KJV_Strong
14. Let all your things[G3956] [G5216] be done[G1096] with[G1722] charity.[G26]

Strong Code definitions

G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G5216 humon/hoo-mone' genitive case of G5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves). see G5210

G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G26 agape/ag-ah'-pay from G25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a lovefeast:--(feast of) charity(-ably), dear, love. see G25

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 16

see also: Bible Key Verses