Isaiah 38:6 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
6. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.
6. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.
6. And I will keep you and this town safe from the hands of the king of Assyria: and I will keep watch over this town.
6. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city.
6. And I will deliver thee and this city from the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.
6. and out of the hand of the king of Asshur I deliver thee and this city, and have covered over this city.
German Bible Translations
6. und will dich samt dieser Stadt erretten von der Hand des Königs von Assyrien; denn ich will diese Stadt wohl verteidigen.
6. Dazu will ich dich und diese Stadt aus der Hand des assyrischen Königs erretten; denn ich will diese Stadt beschirmen.
French Bible Translations
6. Je te délivrerai, de même que cette ville, du roi d'Assyrie. Je protégerai cette ville.
6. Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d’Assyrie; je protégerai cette ville.
6. Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie; je protégerai cette ville.
6. et je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie, et je protégerai cette ville.
6. Et je te délivrerai de la main du Roi des Assyriens, toi et cette ville, et je garantirai cette ville.
6. Et je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie; je protégerai cette ville.
Versions with Strong Codes
Isaiah 38 / KJV_Strong6. And I will deliver[H5337] thee and this[H2063] city[H5892] out of the hand[H4480] [H3709] of the king[H4428] of Assyria:[H804] and I will defend[H1598] [H5921] this[H2063] city.[H5892]
Strong Code definitions
H5337 natsal naw-tsal' a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save,spoil, strip, X surely, take (out).
H2063 zo'th zothe' irregular feminine of H2089; this (often used adverb):-- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H3709 kaph kaf from H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power:--branch, + foot, hand((-ful), -dle,(-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. see H3721
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H804 'Ashshuwr ash-shoor' or iAshshur {ash-shoor'}; apparently from H833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire:--Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See 838. see H833 see H838
H1598 ganan gaw-nan' a primitive root; to hedge about, i.e. (generally) protect:--defend.
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H2063 zo'th zothe' irregular feminine of H2089; this (often used adverb):-- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782
Prédications qui analysent les thèmes Ésaïe 38
Thèmes : Révolte de la Juda; Prophétie contre AssyrieRelated Sermons discussing Isaiah 38
Themes : Révolte de la Juda; Prophétie contre Assyriesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images