Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Chronicles 3:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Chronicles 3:5 / KJV
5. And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.
2 Chronicles 3:5 / ASV
5. And the greater house he ceiled with fir-wood, which he overlaid with fine gold, and wrought thereon palm-trees and chains.
2 Chronicles 3:5 / BasicEnglish
5. And the greater house was roofed with cypress-wood, plated with the best gold and ornamented with designs of palm-trees and chains.
2 Chronicles 3:5 / Darby
5. And the greater house he boarded with cypress-wood, which he overlaid with fine gold, and set on it palm-trees and chains.
2 Chronicles 3:5 / Webster
5. And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set on it palm trees and chains.
2 Chronicles 3:5 / Young
5. And the large house he hath covered with fir-trees, and he doth cover it with good gold, and causeth to ascend on it palms and chains,

German Bible Translations

2. Chronika 3:5 / Luther
5. Das große Haus aber täfelte er mit Tannenholz und überzog's mit dem besten Golde und machte darauf Palmen und Kettenwerk
2. Chronika 3:5 / Schlachter
5. Das große Haus aber täfelte er mit Zypressenholz und überzog es mit gutem Gold und machte darauf Palmen und Kettenwerk

French Bible Translations

2 Chroniques 3:5 / Segond21
5. Il revêtit de cyprès la grande salle, la couvrit d'or pur et y fit sculpter des palmes et des chaînettes.
2 Chroniques 3:5 / NEG1979
5. Il revêtit de bois de cyprès la grande maison, la couvrit d’or pur, et y fit sculpter des palmes et des chaînettes.
2 Chroniques 3:5 / Segond
5. Il revêtit de bois de cyprès la grande maison, la couvrit d'or pur, et y fit sculpter des palmes et des chaînettes.
2 Chroniques 3:5 / Darby_Fr
5. Et la grande maison, il la revêtit de bois de cyprès; et il la revêtit d'or fin, et il y fit des palmiers et des chaînes.
2 Chroniques 3:5 / Martin
5. Et il couvrit la grande maison de bois de sapin; il la couvrit d'un or exquis, et il y releva en bosse des palmes, et des chaînettes.
2 Chroniques 3:5 / Ostervald
5. Et il couvrit la grande maison de bois de cyprès; il la revêtit d'or fin, et y fit mettre des palmes et des chaînettes.

Versions with Strong Codes

2 Chronicles 3 / KJV_Strong
5. And the greater[H1419] house[H1004] he ceiled[H2645] with fir[H1265] tree,[H6086] which he overlaid[H2645] with fine[H2896] gold,[H2091] and set[H5927] thereon[H5921] palm trees[H8561] and chains.[H8333]

Strong Code definitions

H1419 gadowl gaw-dole' or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from H1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter,thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.see H1431

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H2645 chaphah khaw-faw' a primitive root (compare 2644, 2653); to cover; by implication, to veil, to encase, protect:--ceil, cover, overlay.see H2644 see H2653

H1265 browsh ber-osh' of uncertain derivation; a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood):--fir (tree).

H6086 `ets ates from H6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):--+ carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.see H6095

H2645 chaphah khaw-faw' a primitive root (compare 2644, 2653); to cover; by implication, to veil, to encase, protect:--ceil, cover, overlay.see H2644 see H2653

H2896 towb tobe from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, agood man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour,fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well((-favoured)). see H2895

H2091 zahab zaw-hawb' from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:-- gold(-en), fair weather.

H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H8561 timmor tim-more' (plural o or (feminine) timmorah (singular and plural){tim-mo-raw'}; from the same root as H8558; (arch.) a palm-like pilaster (i.e. umbellate):--palm tree.see H8558

H8333 sharahrah shar-sher-aw' from H8327 (compare 8331); a chain; (arch.) probably a garland:--chain.see H8327

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Chronicles 3

see also: Bible Key Verses