Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Kings 8:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Kings (3 Kings) 8:10 / KJV
10. And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
1 Kings (3 Kings) 8:10 / ASV
10. And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Jehovah,
1 Kings (3 Kings) 8:10 / BasicEnglish
10. Now when the priests had come out of the holy place, the house of the Lord was full of the cloud,
1 Kings (3 Kings) 8:10 / Darby
10. And it came to pass when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Jehovah,
1 Kings (3 Kings) 8:10 / Webster
10. And it came to pass, when the priests had come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
1 Kings (3 Kings) 8:10 / Young
10. And it cometh to pass, in the going out of the priests from the holy [place], that the cloud hath filled the house of Jehovah,

German Bible Translations

1. Könige 8:10 / Luther
10. Da aber die Priester aus dem Heiligtum gingen, erfüllte die Wolke das Haus des HERRN,
1. Könige 8:10 / Schlachter
10. Als aber die Priester aus dem Heiligtum traten, erfüllte die Wolke das Haus des HERRN,

French Bible Translations

1 Rois 8:10 / Segond21
10. Au moment où les prêtres sortirent du lieu saint, la nuée remplit la maison de l'Eternel.
1 Rois 8:10 / NEG1979
10. Au moment où les sacrificateurs sortirent du lieu saint, la nuée remplit la maison de l’Eternel.
1 Rois 8:10 / Segond
10. Au moment où les sacrificateurs sortirent du lieu saint, la nuée remplit la maison de l'Eternel.
1 Rois 8:10 / Darby_Fr
10. Et il arriva que, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, la nuée remplit la maison de l'Éternel;
1 Rois 8:10 / Martin
10. Or il arriva que comme les Sacrificateurs furent sortis du lieu Saint, une nuée remplit la maison de l'Eternel.
1 Rois 8:10 / Ostervald
10. Or il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, que la nuée remplit la maison de l'Éternel;

Versions with Strong Codes

1 Kings 8 / KJV_Strong
10. And it came to pass,[H1961] when the priests[H3548] were come out[H3318] of[H4480] the holy[H6944] place, that the cloud[H6051] filled[H4390] [H853] the house[H1004] of the LORD,[H3068]

Strong Code definitions

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H3548 kohen ko-hane' active participle of H3547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):--chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.see H3547

H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H6944 qodesh ko'-desh from H6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:--consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.see H6942

H6051 `anan aw-nawn' from H6049; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud:--cloud(-y).see H6049

H4390 male' maw-lay' or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):--accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Elie #3 Dieu fait grâce, le retour de la pluie

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 8

Elijah is directed by God to go to Zarephath 

see also: Bible Key Verses