Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Kings 22:48 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Kings (3 Kings) 22:48 / KJV
48. Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.
1 Kings (3 Kings) 22:48 / ASV
48. Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.
1 Kings (3 Kings) 22:48 / BasicEnglish
48. And the representative of King Jehoshaphat made a Tarshish-ship to go to Ophir for gold, but it did not go, because it was broken at Ezion-geber.
1 Kings (3 Kings) 22:48 / Darby
48. Jehoshaphat made Tarshish-ships to go to Ophir for gold; but they went not, for the ships were broken at Ezion-geber.
1 Kings (3 Kings) 22:48 / Webster
48. Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.
1 Kings (3 Kings) 22:48 / Young
48. Jehoshaphat made ships at Tarshish to go to Ophir for gold, and they went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

German Bible Translations

1. Könige 22:48 / Luther
48. 22:49 Und Josaphat hatte Schiffe lassen machen aufs Meer, die nach Ophir gehen sollten, Gold zu holen. Aber sie gingen nicht; denn sie wurden zerbrochen zu Ezeon-Geber.
1. Könige 22:48 / Schlachter
48. (H22-49) Und Josaphat hatte Tarsis-Schiffe machen lassen, die nach Ophir fahren sollten, um Gold zu holen; aber sie fuhren nicht, denn sie scheiterten zu Ezjon-Geber.

French Bible Translations

1 Rois 22:48 / Segond21
48. Il n'y avait pas de roi en Edom, mais un intendant du roi.
1 Rois 22:48 / NEG1979
48. Il n’y avait point de roi en Edom: c’était un intendant qui gouvernait.
1 Rois 22:48 / Segond
48. Josaphat construisit des navires de Tarsis pour aller à Ophir chercher de l'or; mais il n'y alla point, parce que les navires se brisèrent à Etsjon-Guéber.
1 Rois 22:48 / Darby_Fr
48. (22:49) Josaphat construisit des navires de Tarsis pour aller à Ophir chercher de l'or; mais ils n'allèrent pas, car les navires furent brisés à Etsion-Guéber.
1 Rois 22:48 / Martin
48. Il n'y avait point alors de Roi en Edom; le Gouverneur était Viceroi.
1 Rois 22:48 / Ostervald
48. Il n'y avait point alors de roi en Édom; mais le gouverneur était vice-roi.

Versions with Strong Codes

1 Kings 22 / KJV_Strong
48. Jehoshaphat[H3092] made[H6213] ships[H591] of Tharshish[H8659] to go[H1980] to Ophir[H211] for gold:[H2091] but they went[H1980] not;[H3808] for[H3588] the ships[H591] were broken[H7665] at Ezion-geber.[H6100]

Strong Code definitions

H3092 Yhowshaphat yeh-ho-shaw-fawt' from H3068 and 8199; Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem:--Jehoshaphat.Compare 3146. see H3068 see H8199 see H3146

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H591 'oniyah on-ee-yaw' feminine of H590; a ship:--ship((-men)). see H590

H8659 Tarshiysh tar-sheesh' probably the same as H8658 (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite:--Tarshish, Tharshish.see H8658

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H211 'Owphiyr o-feer' or (shortened) pOphiyr {o-feer'}; and fOwphir {o- feer'}; of uncertain derivation; Ophir, the name of a son of Joktan, and of a gold region in the East:--Ophir.

H2091 zahab zaw-hawb' from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:-- gold(-en), fair weather.

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H591 'oniyah on-ee-yaw' feminine of H590; a ship:--ship((-men)). see H590

H7665 shabar shaw-bar' a primitive root; to burst (literally or figuratively):--break (down, off, in pieces, up),broken((-hearted)), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view (by mistake for H7663).see H7663

H6100 `Etsyown ets-yone' gheh'ber (shorter) {Etsyon Geber, from H6096 and 1397; backbone-like of a man; Etsjon-Geber, a place on the Red Sea:--Ezion-geber.see H6096 see H1397

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 22

see also: Bible Key Verses