1 Kings 22:2 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
2. And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
2. And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
2. And it came about in the third year, that Jehoshaphat, king of Judah, came down to the king of Israel.
2. And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
2. And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
2. and it cometh to pass in the third year, that Jehoshaphat king of Judah cometh down unto the king of Israel,
German Bible Translations
2. Im dritten Jahr aber zog Josaphat, der König Juda's hinab zum König Israels.
2. Im dritten Jahre aber zog Josaphat, der König von Juda, zum König von Israel hinab.
French Bible Translations
2. La troisième année, Josaphat, le roi de Juda, descendit trouver le roi d'Israël.
2. La troisième année, Josaphat, roi de Juda, descendit auprès du roi d’Israël.
2. La troisième année, Josaphat, roi de Juda, descendit auprès du roi d'Israël.
2. Et il arriva, en la troisième année, que Josaphat, roi de Juda, descendit vers le roi d 'Israël.
2. Puis il arriva en la troisième année, que Josaphat Roi de Juda étant descendu vers le Roi d'Israël,
2. Puis, la troisième année, Josaphat, roi de Juda, étant descendu vers le roi d'Israël,
Versions with Strong Codes
1 Kings 22 / KJV_Strong2. And it came to pass[H1961] in the third[H7992] year,[H8141] that Jehoshaphat[H3092] the king[H4428] of Judah[H3063] came down[H3381] to[H413] the king[H4428] of Israel.[H3478]
Strong Code definitions
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H7992 shliyshiy shel-ee-shee' ordinal from H7969; third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell):--third (part, rank, time), three (years old).see H7969
H8141 shaneh shaw-neh' (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from H8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old,year(X -ly). see H8138
H3092 Yhowshaphat yeh-ho-shaw-fawt' from H3068 and 8199; Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem:--Jehoshaphat.Compare 3146. see H3068 see H8199 see H3146
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H3063 Yhuwdah yeh-hoo-daw' from H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory:--Judah.see H3034
H3381 yarad yaw-rad' a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly,bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410
Prédications qui analysent les thèmes 1 Rois 22
Thèmes : La fin d'Achab ; La mort de NabotRelated Sermons discussing 1 Kings 22
Themes : La fin d'Achab ; La mort de Nabotsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images