Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

James 2:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

James 2:9 / KJV
9. But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
James 2:9 / ASV
9. but if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.
James 2:9 / BasicEnglish
9. But if you take a man's position into account, you do evil, and are judged as evil-doers by the law.
James 2:9 / Darby
9. But if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.
James 2:9 / Webster
9. But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convicted by the law as transgressors.
James 2:9 / Young
9. and if ye accept persons, sin ye do work, being convicted by the law as transgressors;

German Bible Translations

Jakobus 2:9 / Luther
9. so ihr aber die Person ansehet, tut ihr Sünde und werdet überführt vom Gesetz als Übertreter.
Jakobus 2:9 / Schlachter
9. wenn ihr aber die Person ansehet, so tut ihr Sünde und werdet vom Gesetz als Übertreter verurteilt.

French Bible Translations

Jacques 2:9 / Segond21
9. Mais si vous faites du favoritisme, vous commettez un péché; la loi vous dénonce comme étant coupables.
Jacques 2:9 / NEG1979
9. Mais si vous faites du favoritisme, vous commettez un péché, vous êtes condamnés par la loi comme des transgresseurs.
Jacques 2:9 / Segond
9. Mais si vous faites acception de personnes, vous commettez un péché, vous êtes condamnés par la loi comme des transgresseurs.
Jacques 2:9 / Darby_Fr
9. mais si vous faites acception de personnes, vous commettez le péché, et vous êtes convaincus par la loi comme transgresseurs.
Jacques 2:9 / Martin
9. Mais si vous avez égard à l'apparence des personnes, vous commettez un péché, et vous êtes convaincus par la Loi comme des transgresseurs.
Jacques 2:9 / Ostervald
9. Mais si vous faites acception de personnes, vous commettez un péché, étant convaincus par la loi d'être des transgresseurs.

Versions with Strong Codes

James 2 / KJV_Strong
9. But[G1161] if[G1487] ye have respect to persons,[G4380] ye commit[G2038] sin,[G266] and are convinced[G1651] of[G5259] the[G3588] law[G3551] as[G5613] transgressors.[G3848]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G1487 ei/i a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. see G1489 see G1490 see G1499 see G1508 see G1509 see G1512 see G1513 see G1536 see G1537 see G1437

G4380 prosopolepteo/pros-o-pol-ape-teh'-o from G4381; to favor an individual, i.e. show partiality:--have respect to persons. see G4381

G2038 ergazomai/er-gad'-zom-ahee middle voice from G2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:- -commit, do, labor for, minister about, trade (by), work. see G2041

G266 hamartia/ham-ar-tee'-ah from G264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful). see G264

G1651 elegcho/el-eng'-kho of uncertain affinity; to confute, admonish:--convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.

G5259 hupo/hoop-o' a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3551 nomos/nom'-os from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.

G5613 hos/hoce probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(soever), while, X with all speed. see G3739

G3848 parabates/par-ab-at'-ace from G3845; a violator:--breaker, transgress(-or). see G3845

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter James 2

see also: Bible Key Verses