Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hebrews 12:21 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hebrews 12:21 / KJV
21. And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:)
Hebrews 12:21 / ASV
21. and so fearful was the appearance, [that] Moses said, I exceedingly fear and quake:
Hebrews 12:21 / BasicEnglish
21. And the vision was so overpowering that even Moses said, I am shaking and full of fear.
Hebrews 12:21 / Darby
21. and, so fearful was the sight, Moses said, I am exceedingly afraid and full of trembling;)
Hebrews 12:21 / Webster
21. And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and tremble:)
Hebrews 12:21 / Young
21. and, (so terrible was the sight,) Moses said, `I am fearful exceedingly, and trembling.'

German Bible Translations

Hebräer 12:21 / Luther
21. und also schrecklich war das Gesicht, daß Mose sprach: Ich bin erschrocken und zittere.
Hebräer 12:21 / Schlachter
21. und so schrecklich war die Erscheinung, daß Mose sprach: «Ich bin erschrocken und zittere!»

French Bible Translations

Hébreux 12:21 / Segond21
21. Le spectacle était si terrifiant que Moïse a dit: Je suis épouvanté et tremblant de peur!
Hébreux 12:21 / NEG1979
21. Et ce spectacle était si terrible que Moïse dit: Je suis épouvanté et tout tremblant!
Hébreux 12:21 / Segond
21. Et ce spectacle était si terrible que Moïse dit: Je suis épouvanté et tout tremblant!
Hébreux 12:21 / Darby_Fr
21. et Moïse, si terrible était ce qui paraissait, dit: Je suis épouvanté et tout tremblant;)
Hébreux 12:21 / Martin
21. Et Moïse, tant était terrible ce qui paraissait, dit : Je suis épouvanté et j'en tremble tout.
Hébreux 12:21 / Ostervald
21. Et ce qui paraissait était si terrible, que Moïse dit: Je suis épouvanté et tout tremblant.

Versions with Strong Codes

Hebrews 12 / KJV_Strong
21. And[G2532] so[G3779] terrible[G5398] was[G2258] the[G3588] sight,[G5324] that Moses[G3475] said,[G2036] I exceedingly fear[G1510] [G1630] and[G2532] quake: )[G1790]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3779 houto/hoo'-to, or (before a vowel adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. see G3778

G5398 phoberos/fob-er-os' from G5401; frightful, i.e. (objectively) formidable:--fearful, terrible. see G5401

G2258 en/ane imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. see G1510

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G5324 phantazo/fan-tad'-zo from a derivative of G5316; to make apparent, i.e. (passively) to appear (neuter participle as noun, a spectacle):--sight. see G5316

G3475 Moseus/moce-yoos' or Mouses mo-oosace' of Hebrew origin; (4872); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:-Moses. see H4872

G2036 epo/ep'-o a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. see G2046 see G4483 see G5346 see G3004

G1510 eimi/i-mee' the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600. see G1488 see G1498 see G1511 see G1527 see G2258 see G2071 see G2070 see G2075 see G2076 see G2771 see G2468 see G5600

G1630 ekphobos/ek'-fob-os from G1537 and 5401; frightened out of one's wits: sore afraid, exceedingly fear. see G1537 see G5401

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1790 entromos/en'-trom-os from G1722 and 5156; terrified:--X quake, X trembled. see G1722 see G5156

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

LE Marathon : 5 secrets pour réussir le Marathon de Dieu (AB Lausanne)
Confrontation avec Dieu transformée en relation (Hébreux 12)
Secrets pour réussir le marathon de Dieu (Hébreux 12)

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hebrews 12

see also: Bible Key Verses