Deuteronomy 22:11 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
11. Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together.
11. Do not have clothing made of two sorts of thread, wool and linen together.
11. Thou shalt not wear a garment of mixed material, [woven] of wool and linen together.
11. Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woolen and linen together.
German Bible Translations
11. Du sollst nicht anziehen ein gemengtes Kleid, von Wolle und Leinen zugleich.
11. Du sollst kein gemischtes Gewebe anziehen, das aus Wolle und Leinen zusammengewoben ist.
French Bible Translations
11. »Tu ne porteras pas un vêtement tissé de diverses espèces de fils, de laine et de lin réunis ensemble.
11. Tu ne porteras point un vêtement tissé de diverses espèces de fils, de laine et de lin réunis ensemble.
11. Tu ne porteras point un vêtement tissé de diverses espèces de fils, de laine et de lin réunis ensemble.
11. -Tu ne te vêtiras pas d'une étoffe mélangée, de laine et de lin tissés ensemble.
11. Tu ne te vêtiras point d'un drap tissu de diverses matières, [c'est-à-dire], de laine et de lin ensemble.
11. Tu ne t'habilleras point d'un tissu mélangé, laine et lin ensemble.
Versions with Strong Codes
Deuteronomy 22 / KJV_Strong11. Thou shalt not[H3808] wear[H3847] a garment of divers sorts,[H8162] as of woolen[H6785] and linen[H6593] together.[H3162]
Strong Code definitions
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H3847 labash law-bash' or labesh {law-bashe'}; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively:--(in)apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
H8162 sha`atnez shah-at-naze' probably of foreign derivation; linsey- woolsey, i.e. cloth of linen and wool carded and spun together:--garment of divers sorts, linen and wollen.
H6785 tsemer tseh'-mer from an unused root probably meaning to be shaggy; wool:--wool(-len).
H6593 pishteh pish-teh' from the same as H6580 as in the sense of comminuting; linen see H6580
H3162 yachad yakh'-ad from H3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:--alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. see H3161
Prédications qui analysent les thèmes Deutéronome 22
Thèmes : Lois sur divers sujets; Responsabilités communautaires; Protection de la propriété; Mariage et divorce; Condamnation de pratiques.Related Sermons discussing Deuteronomy 22
Themes : Lois sur divers sujets; Responsabilités communautaires; Protection de la propriété; Mariage et divorce; Condamnation de pratiques.see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images