Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Romans 10:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Romans 10:13 / KJV
13. For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
Romans 10:13 / ASV
13. for, Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
Romans 10:13 / BasicEnglish
13. Because, Whoever will give worship to the name of the Lord will get salvation.
Romans 10:13 / Darby
13. For every one whosoever, who shall call on the name of the Lord, shall be saved.
Romans 10:13 / Webster
13. For whoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
Romans 10:13 / Young
13. for every one -- whoever shall call upon the name of the Lord, he shall be saved.'

German Bible Translations

Römer 10:13 / Luther
13. Denn "wer den Namen des HERRN wird anrufen, soll selig werden."
Römer 10:13 / Schlachter
13. denn «wer den Namen des Herrn anrufen wird, der soll gerettet werden».

French Bible Translations

Romains 10:13 / Segond21
13. En effet, toute personne qui fera appel au nom du Seigneur sera sauvée.
Romains 10:13 / NEG1979
13. Car quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé.
Romains 10:13 / Segond
13. Car quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé.
Romains 10:13 / Darby_Fr
13. "car quiconque invoquera le nom du *Seigneur sera sauvé".
Romains 10:13 / Martin
13. Car quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé.
Romains 10:13 / Ostervald
13. Car quiconque invoquera le nom du Seigneur, sera sauvé.

Versions with Strong Codes

Romans 10 / KJV_Strong
13. For[G1063] whosoever[G3956] [G3739] [G302] shall call upon[G1941] the[G3588] name[G3686] of the Lord[G2962] shall be saved.[G4982]

Strong Code definitions

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757

G302 an/an a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:-- (what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for G1437. see G1437

G1941 epikaleomai/ep-ee-kal-eh'-om-ahee middle voice from G1909 and 2564; to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.):--appeal (unto), call (on, upon), surname. see G1909 see G2564

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3686 onoma/on'-om-ah from a presumed derivative of the base of G1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d). see G1097 see G3685

G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.

G4982 sozo/sode'-zo from a primary sos (contraction for obsolete saos, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Romans 10

see also: Bible Key Verses