Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Mark 3:30 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Mark 3:30 / KJV
30. Because they said, He hath an unclean spirit.
Mark 3:30 / ASV
30. because they said, He hath an unclean spirit.
Mark 3:30 / BasicEnglish
30. Because they said, He has an unclean spirit.
Mark 3:30 / Darby
30. -- because they said, He has an unclean spirit.
Mark 3:30 / Webster
30. Because they said, He hath an unclean spirit.
Mark 3:30 / Young
30. because they said, `He hath an unclean spirit.'

German Bible Translations

Markus 3:30 / Luther
30. Denn sie sagten: Er hat einen unsauberen Geist.
Markus 3:30 / Schlachter
30. Denn sie sagten: Er hat einen unreinen Geist.

French Bible Translations

Évangile de Marc 3:30 / Segond21
30. Jésus parla de cette manière parce qu'ils disaient: «Il a un esprit impur.»
Évangile de Marc 3:30 / NEG1979
30. Jésus parla ainsi parce qu’ils disaient: Il est possédé d’un esprit impur.
Marc 3:30 / Segond
30. Jésus parla ainsi parce qu'ils disaient: Il est possédé d'un esprit impur.
Marc 3:30 / Darby_Fr
30. C'était parce qu'ils disaient: Il a un esprit immonde.
Marc 3:30 / Martin
30. Or c'était parce qu'ils disaient : il est possédé d'un esprit immonde.
Marc 3:30 / Ostervald
30. Jésus parla ainsi, parce qu'ils disaient: Il est possédé d'un esprit immonde.

Versions with Strong Codes

Mark 3 / KJV_Strong
30. Because[G3754] they said,[G3004] He hath[G2192] an unclean[G169] spirit.[G4151]

Strong Code definitions

G3754 hoti/hot'-ee neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. see G3748

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G2192 echo/ekh'o,/including/an/alternate/form a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G169 akathartos/ak-ath'-ar-tos from G1 (as a negative particle) and a presumed derivative of G2508 (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)):--foul, unclean. see G1 see G2508

G4151 pneuma/pnyoo'-mah from G4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:-ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590. see G4154 see G5590

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Mark 3

see also: Bible Key Verses