Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 14:50 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 14:50 / KJV
50. And he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water:
Leviticus 14:50 / ASV
50. and he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water:
Leviticus 14:50 / BasicEnglish
50. And put one of the birds to death in a vessel of earth over flowing water;
Leviticus 14:50 / Darby
50. and he shall kill one bird in an earthen vessel over running water;
Leviticus 14:50 / Webster
50. And he shall kill one of the birds in an earthen vessel, over running water:
Leviticus 14:50 / Young
50. and he hath slaughtered the one bird upon an earthen vessel, over running water;

German Bible Translations

Levitikus 14:50 / Luther
50. und den einen Vogel schlachten in ein irdenes Gefäß über frischem Wasser.
Levitikus 14:50 / Schlachter
50. und soll den einen Vogel schächten über einem irdenen Geschirr, darin lebendiges Wasser ist,

French Bible Translations

Lévitique 14:50 / Segond21
50. Il égorgera l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive.
Lévitique 14:50 / NEG1979
50. Il égorgera l’un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l’eau vive.
Lévitique 14:50 / Segond
50. Il égorgera l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive.
Lévitique 14:50 / Darby_Fr
50. et il égorgera l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive;
Lévitique 14:50 / Martin
50. Et il coupera la gorge à l'un des passereaux sur un vaisseau de terre, sur de l'eau vive.
Lévitique 14:50 / Ostervald
50. Il égorgera l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive;

Versions with Strong Codes

Leviticus 14 / KJV_Strong
50. And he shall kill[H7819] [H853] the one[H259] of the birds[H6833] in[H413] an earthen[H2789] vessel[H3627] over[H5921] running[H2416] water: [H4325]

Strong Code definitions

H7819 shachat shaw-khat' a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre):--kill, offer, shoot out, slay, slaughter.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H259 'echad ekh-awd' a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and,any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), +eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,see H258

H6833 tsippowr tsip-pore' or tsippor {tsip-pore'}; from H6852; a little bird (as hopping):--bird, fowl, sparrow.see H6852

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H2789 cheres kheh'-res a collateral form mediating between 2775 and 2791; a piece of pottery:--earth(-en), (pot-)sherd, + stone.see H2775 see H2791

H3627 kliy kel-ee' implement, utensil, dress, vessel or weapon):--armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture,instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.see H3615

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H2416 chay khah'-ee from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:--+ age, alive, appetite, (wild)beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.see H2421

H4325 mayim mah'-yim dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 14

see also: Bible Key Verses