Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 27:26 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 27:26 / KJV
26. Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.
Ezekiel 27:26 / ASV
26. Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.
Ezekiel 27:26 / BasicEnglish
26. Your boatmen have taken you into great waters: you have been broken by the east wind in the heart of the seas.
Ezekiel 27:26 / Darby
26. Thy rowers have brought thee into great waters; the east wind hath broken thee in the heart of the seas.
Ezekiel 27:26 / Webster
26. Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.
Ezekiel 27:26 / Young
26. Into great waters have they brought thee, Those rowing thee, The east wind hath broken thee in the heart of the seas.

German Bible Translations

Hesekiel 27:26 / Luther
26. Deine Ruderer haben dich oft auf große Wasser geführt; ein Ostwind wird dich mitten auf dem Meer zerbrechen,
Hesekiel 27:26 / Schlachter
26. Deine Schiffleute haben dich über viele Wasser gebracht; ein Ostwind soll dich zerbrechen im Herzen der Meere!

French Bible Translations

Ézéchiel 27:26 / Segond21
26. Pourtant, alors que tes rameurs te faisaient voguer vers le grand large, un vent d'est t'a brisée au coeur de la mer.
Ézéchiel 27:26 / NEG1979
26. Tes rameurs t’ont fait voguer sur les grandes eaux: Un vent d’orient t’a brisée au cœur des mers.
Ézéchiel 27:26 / Segond
26. Tes rameurs t'ont fait voguer sur les grandes eaux: Un vent d'orient t'a brisée au coeur des mers.
Ézéchiel 27:26 / Darby_Fr
26. Tes rameurs t'ont amenée dans de grandes eaux; le vent d'orient t'a brisée au coeur des mers.
Ézéchiel 27:26 / Martin
26. Tes matelots t'ont amenée en de grosses eaux, le vent d'Orient t'a brisée au cœur de la mer.
Ézéchiel 27:26 / Ostervald
26. Tes rameurs t'ont menée sur les grandes eaux; le vent d'Orient t'a brisée au cœur des mers.

Versions with Strong Codes

Ezekiel 27 / KJV_Strong
26. Thy rowers[H7751] have brought[H935] thee into great[H7227] waters:[H4325] the east[H6921] wind[H7307] hath broken[H7665] thee in the midst[H3820] of the seas.[H3220]

Strong Code definitions

H7751 shuwt shoot a primitive root; properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel:--go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.

H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.

H7227 rab rab by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

H4325 mayim mah'-yim dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

H6921 qadiym kaw-deem' or qadim {kaw-deem'}; from H6923; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind):--east(-ward, wind).

H7307 ruwach roo'-akh from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).see H7306

H7665 shabar shaw-bar' a primitive root; to burst (literally or figuratively):--break (down, off, in pieces, up),broken((-hearted)), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view (by mistake for H7663).see H7663

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) thesouth:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 27

see also: Bible Key Verses