Isaiah 17:2 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
2. The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
2. The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
2. Her towns are unpeopled for ever; there the flocks take their rest in peace, without fear.
2. The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks; and they shall lie down and there shall be none to make them afraid.
2. The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
2. Forsaken are the cities of Aroer, For droves they are, and they have lain down, And there is none troubling.
German Bible Translations
2. Die Städte Aroer werden verlassen sein, daß Herden daselbst weiden, die niemand scheuche.
2. Verlassen sind die Städte Aroer, den Herden werden sie zuteil, die lagern sich daselbst ungestört.
French Bible Translations
2. Les villes qui dépendent d'Aroër seront abandonnées, livrées aux troupeaux; ils y coucheront, sans plus personne pour les effrayer.
2. Les villes d’Aroër sont abandonnées, Elles sont livrées aux troupeaux; Ils s’y couchent, et personne ne les effraie.
2. Les villes d'Aroër sont abandonnées, Elles sont livrées aux troupeaux; Ils s'y couchent, et personne ne les effraie.
2. Les villes d'Aroër sont abandonnées, elles seront pour les troupeaux; ils y coucheront, et il n'y aura personne qui les effraye.
2. Les villes de Haroher seront abandonnées, elles deviendront des parcs de brebis qui y reposeront, et il n'y aura personne qui les épouvante.
2. Les villes d'Aroër sont abandonnées; elles sont livrées aux troupeaux; ils y reposent, et personne ne les effraie.
Versions with Strong Codes
Isaiah 17 / KJV_Strong2.
Strong Code definitions
H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782
H6177 `Arow`er ar-o-ayr' 6176; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine:--Aroer.see H6176
H5800 `azab aw-zab' a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:--commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H5739 `eder ay'-der from H5737; an arrangement, i.e. muster (of animals):--drove, flock, herd.see H5737
H7257 rabats raw-bats' a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed:--crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370
H2729 charad khaw-rad' a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear;also to hasten (with anxiety):--be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
Prédications qui analysent les thèmes Ésaïe 17
Thèmes : Prophétie contre Damas; Ruine d'IsraëlRelated Sermons discussing Isaiah 17
Themes : Prophétie contre Damas; Ruine d'Israëlsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images