Isaiah 15:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.
8. For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim.
8. For the cry has gone round the limits of Moab; as far as to Eglaim and Beer-elim.
8. For the cry goeth round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.
8. For the cry hath gone round the borders of Moab, her howling to Eglaim, and her howling to Beer-elim.
8. For gone round hath the cry the border of Moab, Unto Eglaim [is] its howling, And to Beer-Elim [is] its howling.
German Bible Translations
8. Geschrei geht um in den Grenzen Moabs; sie heulen bis gen Eglaim und heulen bei dem Born Elim.
8. Denn das Geschrei geht im ganzen Land Moab um; ihr Wehklagen reicht bis nach Eglaim, bis zum Brunnen Elim ihr Geheul.
French Bible Translations
8. Oui, les cris font le tour du territoire de Moab, ses lamentations retentissent jusqu'à Eglaïm, elles retentissent jusqu'à Beer-Elim.
8. Car les cris environnent les frontières de Moab; Ses lamentations retentissent jusqu’à Eglaïm, Ses lamentations retentissent jusqu’à Beer-Elim.
8. Car les cris environnent les frontières de Moab; Ses lamentations retentissent jusqu'à Eglaïm, Ses lamentations retentissent jusqu'à Beer-Elim.
8. Car un cri environne la frontière de Moab: son hurlement se fait entendre jusqu'à Églaïm, et le hurlement jusqu'à Beër-Élim.
8. Car le cri a environné la contrée de Moab; son hurlement [ira] jusqu'à Eglajim, et son hurlement jusqu'à Béer-Elim.
8. Et les cris font le tour des frontières de Moab; ses gémissements vont jusqu'à Églaïm; ses gémissements vont jusqu'à Béer-Élim.
Versions with Strong Codes
Isaiah 15 / KJV_Strong8.
Strong Code definitions
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H2201 za`aq zah'-ak and (feminine) zoaqah {zeh-aw-kaw'}; from H2199; a shriek or outcry:--cry(-ing).see H2199
H5362 naqaph naw-kaf' a primitive root; to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together,i.e. surround or circulate:--compass (about, -ing), cut down,
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H1366 gbuwl gheb-ool' or (shortened) gbul {gheb-ool'}; from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed:--border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.see H1379
H4124 Mow'ab mo-awb from a prolonged form of the prepositional prefix m- and 1; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants:--Moab.see H1
H3213 yalal yaw-lal' a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one):--(make to) howl, be howling.
H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703
H97 'Eglayim eg-lah'-yim dual of H96.; a double pond; Eglajim, a place in Moab:--Eglaim.see H96
H3213 yalal yaw-lal' a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one):--(make to) howl, be howling.
H879 B'er 'Eliym be-ayr' ay-leem' from H875 and the plural of H410; well of heroes; Beer-Elim, a place in the Desert:--Beer-elim.see H875 see H410
Prédications qui analysent les thèmes Ésaïe 15
Thèmes : Lamentation pour Moab; Sépulture de MoabRelated Sermons discussing Isaiah 15
Themes : Lamentation pour Moab; Sépulture de Moabsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images