Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 22:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 22:2 / KJV
2. If a thief be found breaking up, and be smitten that he die, there shall no blood be shed for him.
Exodus 22:2 / ASV
2. If the thief be found breaking in, and be smitten so that he dieth, there shall be no bloodguiltiness for him.
Exodus 22:2 / BasicEnglish
2. If a thief is taken in the act of forcing his way into a house, and his death is caused by a blow, the owner of the house is not responsible for his blood.
Exodus 22:2 / Darby
2. If the thief be encountered breaking in, and be smitten so that he die, there shall be no blood-guiltiness for him.
Exodus 22:2 / Webster
2. If a thief shall be found breaking through, and be smitten that he die, there shall no blood be shed for him.
Exodus 22:2 / Young
2. `If in the breaking through, the thief is found, and he hath been smitten, and hath died, there is no blood for him;

German Bible Translations

Exodus 22:2 / Luther
2. 22:1 Wenn ein Dieb ergriffen wird, daß er einbricht, und wird dabei geschlagen, daß er stirbt, so soll man kein Blutgericht über jenen lassen gehen.
Exodus 22:2 / Schlachter
2. Wird ein Dieb beim Einbruch ertappt und geschlagen, daß er stirbt, so ist man des Blutes nicht schuldig;

French Bible Translations

Exode 22:2 / Segond21
2. toutefois si le soleil est levé, on sera coupable de meurtre envers lui. Un voleur devra faire une restitution: s'il n'a rien, il sera vendu pour rembourser son vol;
Exode 22:2 / NEG1979
2. Si le voleur est surpris dérobant avec effraction, et qu’il soit frappé et meure, on ne sera point coupable de meurtre envers lui;
Exode 22:2 / Segond
2. Si le voleur est surpris dérobant avec effraction, et qu'il soit frappé et meure, on ne sera point coupable de meurtre envers lui;
Exode 22:2 / Darby_Fr
2. Si le voleur est trouvé commettant effraction, et qu'il soit frappé et qu'il meure, il n'y aura pas coulpe de sang pour lui.
Exode 22:2 / Martin
2. Que si le larron est trouvé en fracture, et est frappé de sorte qu'il en meure, celui qui l'aura frappé ne sera point coupable de meurtre.
Exode 22:2 / Ostervald
2. Si le larron est trouvé faisant effraction, et est frappé à mort, celui qui l'aura frappé ne sera point coupable de meurtre.

Versions with Strong Codes

Exodus 22 / KJV_Strong
2. If[H518] a thief[H1590] be found[H4672] breaking up,[H4290] and be smitten[H5221] that he die,[H4191] there shall no[H369] blood[H1818] be shed for him.

Strong Code definitions

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H1590 gannab gaw-nab' from H1589; a stealer:--thief. see H1589

H4672 matsa' maw-tsaw' a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present:--+ be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.

H4290 machtereth makh-teh'-reth from H2864; a burglary; figuratively, unexpected examination:--breaking up, secret search.see H2864

H5221 nakah naw-kaw' a primitive root; to strike (lightly or severely, literallyor figuratively):--beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.

H4191 muwth mooth a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.

H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370

H1818 dam dawm causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.see H1826 see H119

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 22

see also: Bible Key Verses