Ezra 4:9 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
9. Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites,
9. then [wrote] Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites,
9. The letter was sent by Rehum, the chief ruler, and Shimshai the scribe and their friends; the Dinaites and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites,
9. Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites,
9. Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dianites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites,
9. Then Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions, Dinaites, and Apharsathchites, Tarpelites, Apharsites, Archevites, Babylonians, Susanchites, (who are Elamites),
German Bible Translations
9. Wir, Rehum, der Kanzler, und Simsai, der Schreiber, und die andern des Rats: die von Dina, von Arpharsach, von Tarpal, von Persien, von Erech, von Babel, von Susan, von Deha und von Elam,
9. Wir, Rehum, der Statthalter, und Simsai, der Schreiber, und ihre übrigen Genossen, die Dinäer, die Apharsatäer, die Tarpläer, die Apharsäer, die Arkväer, die Susaniter, die Dehaviter, die Elamiter, die Babylonier und die übrigen Völker,
French Bible Translations
9. «Rehum, le commandant, Shimshaï, son secrétaire, et le reste de leurs associés, originaires de Din, d'Arpharsathac, de Tharpel, d'Apharas, d'Erec, de Babylone, de Suse, de Déha et d'Elam,
9. Rehum, gouverneur, Schimschaï, secrétaire, et le reste de leurs collègues, ceux de Din, d’Arpharsathac, de Tharpel, d’Apharas, d’Erec, de Babylone, de Suse, de Déha, d’Elam,
9. Rehum, gouverneur, Schimschaï, secrétaire, et le reste de leurs collègues, ceux de Din, d'Arpharsathac, de Tharpel, d'Apharas, d'Erec, de Babylone, de Suse, de Déha, d'Elam,
9. Alors Rehum, chancelier, et Shimshaï, secrétaire, et le reste de leurs collègues, les Dinites, les Apharsathkites, les Tarpelites, les Apharsites, les Arkévites, les Babyloniens, les Susankites, les Déhaviens, les Élamites,
9. Réhum Président du conseil, et Simsaï le Secrétaire, et les autres de leur compagnie, Diniens, Apharsatkiens, Tarpéliens, Arphasiens, Arkéviens, Babyloniens, Susankiens, Déhaviens, [et] Hélamites;
9. Réhum, gouverneur et Shimshaï, secrétaire, et les autres de leurs collègues, Diniens, Apharsathkiens, Tarpéliens, Arphasiens, Arkéviens, Babyloniens, Susankiens, Déhaviens, Élamites,
Versions with Strong Codes
Ezra 4 / KJV_Strong9. Then[H116] wrote Rehum[H7348] the chancellor,[H2942] [H1169] and Shimshai[H8124] the scribe,[H5613] and the rest[H7606] of their companions;[H3675] the Dinaites,[H1784] the Apharsathchites,[H671] the Tarpelites,[H2967] the Apharsites,[H670] the Archevites,[H756] the Babylonians,[H896] the Susanchites,[H7801] the Dehavites,[H1723] and the Elamites,[H5962]
Strong Code definitions
H116 'edayin ed-ah'-yin (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):--now, that time, then.
H7348 Rchuwm rekh-oom' a form of H7349; Rechum, the name of a Persian and of three Israelites:--Rehum.see H7349
H2942 t`em teh-ame' (Aramaic) from H2939, and equivalent to H2941; properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.):--+chancellor, + command, commandment, decree, + regard, taste, wisdom.see H2939 see H2941
H1169 b`el beh-ale' (Aramaic) corresponding to H1167:--+ chancellor. see H1167
H8124 Shimshay shim-shah'-ee (Aramaic) from H8122; sunny; Shimshai, a Samaritan:--Shimshai.see H8122
H5613 capher saw-fare' (Aramaic) from the same as H5609; a scribe (secular or sacred):--scribe.see H5609
H7606 sh'ar sheh-awr' (Aramaic) corresponding to H7605:--X whatsoever more, residue, rest.see H7605
H3675 knath ken-awth' (Aramaic) corresponding to H3674:--companion. see H3674
H1784 Diynay dee-nah'-ee (Aramaic) partial from uncertain primitive; a Dinaite or inhabitant of some unknown Assyria province:--Dinaite.
H671 'Apharckay af-ar-sek-ah'ee (Aramaic) or fApharcathkay (Aramaic) {af-ar-sath-kah'ee}; of foreign origin (only in the plural); an Apharsekite or Apharsathkite, an unknown Assyrian tribe:--Apharsachites, Apharasthchites.
H2967 Tarplay tar-pel-ah'-ee (Aramaic) from a name of foreign derivation; a Tarpelite (collectively) or inhabitants of Tarpel, a place in Assyria:--Tarpelites.
H670 'Apharcay af-aw-re-sah'ee (Aramaic) of foreign origin (only in the plural); an Apherasite or inhabitant of an unknown region of Assyria:-- Apharsite.
H756 'Arkvay ar-kev-ah'ee (Aramaic) patrial from H751; an Arkevite (collectively) or native of Erek:--Archevite.see H751
H896 Babliy bab-lee' (Aramaic) patrial from H895; a Babylonian:--Babylonia. see H895
H7801 Shuwshankiy shoo-shan-kee' (Aramaic) of foreign origin; a Shushankite (collectively) or inhabitants of some unknown place in Assyrian:--Susanchites.
H1723 Dahava` dah-hav-aw' (Aramaic) of uncertain derivation; Dahava, a people colonized in Samaria:--Dehavites.
H5962 `Almiy al-mee' (Aramaic) patrial from a name corresponding to H5867 contracted; an Elamite or inhabitant of Elam:--Elamite.
Prédications qui analysent les thèmes Esdras 4
Thèmes : La vision de la fureur; La promesse d'un héritage; La gloire de SionRelated Sermons discussing Ezra 4
Themes : La vision de la fureur; La promesse d'un héritage; La gloire de Sionsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images