Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezra 4:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezra 4:17 / KJV
17. Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.
Ezra 4:17 / ASV
17. [Then] sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and in the rest [of the country] beyond the River: Peace, and so forth.
Ezra 4:17 / BasicEnglish
17. Then the king sent an answer to Rehum, the chief ruler, and Shimshai the scribe, and their friends living in Samaria, and to the rest of those across the river, saying, Peace to you:
Ezra 4:17 / Darby
17. The king sent an answer to Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions that dwell in Samaria, and the other places beyond the river: Peace, and so forth.
Ezra 4:17 / Webster
17. Then the king sent an answer to Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and to the rest beyond the river, Peace, and at such a time.
Ezra 4:17 / Young
17. An answer hath the king sent unto Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions who are dwelling in Samaria, and the rest beyond the river, `Peace, and at such a time:

German Bible Translations

Esra 4:17 / Luther
17. Da sandte der König ein Antwort an Rehum, den Kanzler, und Simsai, den Schreiber, und die andern ihres Rates, die in Samaria wohnten und in den andern Orten jenseits des Wassers: Friede und Gruß!
Esra 4:17 / Schlachter
17. Da sandte der König eine Antwort an Rehum, den Statthalter, und Simsai, den Schreiber, und an ihre übrigen Genossen, die zu Samaria wohnten, und an die Übrigen diesseits des Stromes: «Frieden! und so weiter.

French Bible Translations

Esdras 4:17 / Segond21
17. Voici la réponse envoyée par le roi à Rehum, le commandant, à Shimshaï, son secrétaire, et au reste de leurs associés installés à Samarie et dans le reste de la région située à l'ouest de l'Euphrate: «Mes voeux de paix, etc.
Esdras 4:17 / NEG1979
17. Réponse envoyée par le roi à Rehum, gouverneur, à Schimschaï, secrétaire, et au reste de leurs collègues, demeurant à Samarie et autres lieux de l’autre côté du fleuve: Salut, etc.
Esdras 4:17 / Segond
17. Réponse envoyée par le roi à Rehum, gouverneur, à Schimschaï, secrétaire, et au reste de leurs collègues, demeurant à Samarie et autres lieux de l'autre côté du fleuve: Salut, etc.
Esdras 4:17 / Darby_Fr
17. Le roi envoya un rescrit à Rehum, chancelier, et à Shimshaï, secrétaire, et au reste de leurs collègues qui habitaient à Samarie, et dans le reste du pays de l'autre côté du fleuve: Paix, etc.
Esdras 4:17 / Martin
17. Et c'est ici la réponse que le Roi envoya à Réhum, Président du conseil, et à Simsaï le Secrétaire, et aux autres de leur compagnie qui demeuraient à Samarie, et aux autres de deçà le fleuve. Bien vous soit, et de telle date.
Esdras 4:17 / Ostervald
17. Le roi envoya cette réponse à Réhum, gouverneur, à Shimshaï, secrétaire, et à leurs autres collègues qui habitaient à Samarie, et autres lieux de ce côté-ci du fleuve: Salut, - et ainsi de suite.

Versions with Strong Codes

Ezra 4 / KJV_Strong
17. Then sent[H7972] the king[H4430] an answer[H6600] unto[H5922] Rehum[H7348] the chancellor,[H1169] [H2942] and to Shimshai[H8124] the scribe,[H5613] and to the rest[H7606] of their companions[H3675] that[H1768] dwell[H3488] in Samaria,[H8115] and unto the rest[H7606] beyond[H5675] the river,[H5103] Peace,[H8001] and at such a time.[H3706]

Strong Code definitions

H7972 shlach shel-akh' (Aramaic) corresponding to H7971:--put, send. see H7971

H4430 melek meh'-lek (Aramaic) corresponding to H4428; a king:--king, royal. see H4428

H6600 pithgam pith-gawm' (Aramaic) corresponding to H6599; a word, answer, letter or decree:--answer, letter, matter, word.see H6599

H5922 `al al (Aramaic) corresponding to H5921:--about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.see H5921

H7348 Rchuwm rekh-oom' a form of H7349; Rechum, the name of a Persian and of three Israelites:--Rehum.see H7349

H1169 b`el beh-ale' (Aramaic) corresponding to H1167:--+ chancellor. see H1167

H2942 t`em teh-ame' (Aramaic) from H2939, and equivalent to H2941; properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.):--+chancellor, + command, commandment, decree, + regard, taste, wisdom.see H2939 see H2941

H8124 Shimshay shim-shah'-ee (Aramaic) from H8122; sunny; Shimshai, a Samaritan:--Shimshai.see H8122

H5613 capher saw-fare' (Aramaic) from the same as H5609; a scribe (secular or sacred):--scribe.see H5609

H7606 sh'ar sheh-awr' (Aramaic) corresponding to H7605:--X whatsoever more, residue, rest.see H7605

H3675 knath ken-awth' (Aramaic) corresponding to H3674:--companion. see H3674

H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668

H3488 ythiyb yeth-eeb' (Aramaic) corresponding to H3427; to sit or dwell: -dwell, (be) set, sit.see H3427

H8115 Shomrayin shom-rah'-yin (Aramaic) corresponding to H8111; Shomrain, a place in Palestine:--Samaria.see H8111

H7606 sh'ar sheh-awr' (Aramaic) corresponding to H7605:--X whatsoever more, residue, rest.see H7605

H5675 `abar ab-ar' (Aramaic) corresponding to H5676:--beyond, this side. see H5676

H5103 nhar neh-har' (Aramaic) from a root corresponding to H5102; a river, especially the Euphrates:--river, stream.see H5102

H8001 shlam shel-awm' (Aramaic) corresponding to H7965; prosperity:--peace. see H7965

H3706 k`eneth keh-eh'-neth (Aramaic) or kaeth (Aramaic) {keh-eth'}; feminine of H3705; thus (only in the formula "and so forth"):--at such a time. see H3705

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezra 4

see also: Bible Key Verses