Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Chronicles 8:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Chronicles 8:15 / KJV
15. And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
2 Chronicles 8:15 / ASV
15. And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
2 Chronicles 8:15 / BasicEnglish
15. All the orders given by the king to the priests and Levites, in connection with any business or stores, were done with care.
2 Chronicles 8:15 / Darby
15. and they did not depart from the commandment of the king to the priests and the Levites concerning any matter, nor concerning the treasures.
2 Chronicles 8:15 / Webster
15. And they departed not from the commandment of the king to the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
2 Chronicles 8:15 / Young
15. And they have not turned aside [from] the command of the king concerning the priests and the Levites, in reference to any matter, and to the treasures.

German Bible Translations

2. Chronika 8:15 / Luther
15. Und es ward nicht gewichen vom Gebot des Königs über die Priester und Leviten in allerlei Sachen und bei den Schätzen.
2. Chronika 8:15 / Schlachter
15. Und sie wichen nicht vom Gebot des Königs betreffs der Priester und Leviten, in keinem Wort, auch hinsichtlich der Schätze nicht.

French Bible Translations

2 Chroniques 8:15 / Segond21
15. On ne s'écarta en rien de l'ordre du roi à propos des prêtres et des Lévites, pas même pour ce qui concernait les trésors.
2 Chroniques 8:15 / NEG1979
15. On ne s’écarta point de l’ordre du roi pour les sacrificateurs et les Lévites, ni pour aucune chose, ni pour ce qui concernait les trésors.
2 Chroniques 8:15 / Segond
15. On ne s'écarta point de l'ordre du roi pour les sacrificateurs et les Lévites, ni pour aucune chose, ni pour ce qui concernait les trésors.
2 Chroniques 8:15 / Darby_Fr
15. Et on ne s'écarta point du commandement du roi pour les sacrificateurs et les lévites, en aucune chose, ni à l'égard des trésors.
2 Chroniques 8:15 / Martin
15. Et on ne s'écarta point du commandement du Roi touchant les Sacrificateurs et les Lévites, en aucun article, ni en ce qui regardait les trésors.
2 Chroniques 8:15 / Ostervald
15. On ne s'écarta point du commandement du roi, pour les sacrificateurs et les Lévites, ni pour aucune chose, ni pour les trésors.

Versions with Strong Codes

2 Chronicles 8 / KJV_Strong
15. And they departed[H5493] not[H3808] from the commandment[H4687] of the king[H4428] unto[H5921] the priests[H3548] and Levites[H3881] concerning any[H3605] matter,[H1697] or concerning the treasures.[H214]

Strong Code definitions

H5493 cuwr soor or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative):--be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous,lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H4687 mitsvah mits-vaw' from H6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):--(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3548 kohen ko-hane' active participle of H3547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):--chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.see H3547

H3881 Leviyiy lay-vee-ee' or Leviy {lay-vee'}; patronymically from H3878; a Levite or descendant of Levi:--Leviite.see H3878

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

H214 'owtsar o-tsaw' from H686; a depository:--armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).see H686

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Chronicles 8

see also: Bible Key Verses