1 Chronicles 1:11 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
11. And Egypt was the father of the Ludim and the Anamim and the Lehabim and the Naphtuhim
11. -- And Mizraim begot the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim,
11. And Mizraim begat the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim,
German Bible Translations
11. Mizraim zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naphthuhiter,
11. Und Mizraim zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naphtuchiter, die Patrusiter, die Kasluchiter
French Bible Translations
11. Mitsraïm eut pour descendants les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim,
11. Mitsraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim,
11. -Et Mitsraïm engendra les Ludim, et les Anamim, et les Lehabim, et les Naphtukhim,
11. Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamin, les Léhabim, les Naphtuhim,
Versions with Strong Codes
1 Chronicles 1 / KJV_Strong11. And Mizraim[H4714] begot[H3205] [H853] Ludim,[H3866] and Anamim,[H6047] and Lehabim,[H3853] and Naphtuhim,[H5320]
Strong Code definitions
H4714 Mitsrayim mits-rah'-yim dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.see H4693
H3205 yalad yaw-lad' a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, bethe son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H3866 Luwdiy loo-dee' or Luwdiyiy {loo-dee-ee'}; patrial from H3865; a Ludite or inhabitants of Lud (only in plural):--Ludim. Lydians.see H3865
H6047 `Anamim an-aw-meem' as if plural of some Egyptian word; Anamim, a son of Mizraim and his descendants, with their country:--Anamim.
H3853 Lhabiym leh-haw-beem' plural of H3851; flames; Lehabim, a son of Mizrain, and his descendants:--Lehabim.see H3851
H5320 Naphtuchiym naf-too-kheem plural of foreign origin, Naphtuchim, an Egyptian tribe:--Naptuhim.
Prédications qui analysent les thèmes 1 Chroniques 1
Thèmes : Généalogies d'Adam; Généalogies des fils d'Israël; Les descendants de JudaRelated Sermons discussing 1 Chronicles 1
Themes : Généalogies d'Adam; Généalogies des fils d'Israël; Les descendants de Judasee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images