Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Kings 20:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Kings (3 Kings) 20:19 / KJV
19. So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
1 Kings (3 Kings) 20:19 / ASV
19. So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.
1 Kings (3 Kings) 20:19 / BasicEnglish
19. So the servants of the chiefs of the divisions of the land went out of the town, with the army coming after them.
1 Kings (3 Kings) 20:19 / Darby
19. And these servants of the princes of the provinces came out of the city, and the army that followed them.
1 Kings (3 Kings) 20:19 / Webster
19. So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
1 Kings (3 Kings) 20:19 / Young
19. And these have gone out of the city -- the young men of the heads of the provinces -- and the force that [is] after them,

German Bible Translations

1. Könige 20:19 / Luther
19. Da aber die Leute der Landvögte waren ausgezogen und das Heer ihnen nach,
1. Könige 20:19 / Schlachter
19. Jene aber zogen zur Stadt hinaus, nämlich die Knappen der Bezirkshauptleute und das Heer hinter ihnen her,

French Bible Translations

1 Rois 20:19 / Segond21
19. Lorsque les serviteurs des chefs de district et l'armée qui les suivait furent sortis de la ville,
1 Rois 20:19 / NEG1979
19. Lorsque les serviteurs des chefs des provinces et l’armée qui les suivait furent sortis de la ville,
1 Rois 20:19 / Segond
19. Lorsque les serviteurs des chefs des provinces et l'armée qui les suivait furent sortis de la ville,
1 Rois 20:19 / Darby_Fr
19. Et ces serviteurs des chefs des provinces sortirent de la ville, ainsi que l'armée qui les suivait.
1 Rois 20:19 / Martin
19. Les valets donc des Gouverneurs des Provinces sortirent de la ville, et l'armée qui était après eux.
1 Rois 20:19 / Ostervald
19. Les valets des gouverneurs des provinces sortirent donc de la ville, puis l'armée après eux;

Versions with Strong Codes

1 Kings 20 / KJV_Strong
19. So these[H428] young men[H5288] of the princes[H8269] of the provinces[H4082] came out[H3318] of[H4480] the city,[H5892] and the army[H2428] which[H834] followed[H310] them.

Strong Code definitions

H428 'el-leh ale'-leh prolonged from H411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).see H411

H5288 na`ar nah'-ar from H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age):--babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).see H5287

H8269 sar sar from H8323; a head person (of any rank or class):--captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.see H8323

H4082 mdiynah med-ee-naw' from H1777; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region:--(X every) province.see H1777

H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782

H2428 chayil khah'-yil from H2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength:--able, activity, (+) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, (+)valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H310 'achar akh-ar' from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.see H309

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 20

see also: Bible Key Verses